Translation of "побывал" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "побывал" in a sentence and their turkish translations:

Том побывал в автоаварии.

Tom bir araba kazası geçirdi.

- Здесь кто-то побывал до нас.
- Кто-то побывал здесь до нас.

Bizden önce birisi buradaydı.

Почему Том бы побывал здесь?

Tom neden burada olurdu?

Он дважды побывал в Киото.

O iki kez Kyoto'da bulundu.

Мой отец однажды побывал в Греции.

Babam bir kez Yunanistan'da bulunmuş.

Кто-то побывал здесь до нас.

Bizden önce burada birisi vardı.

Я побывал в Италии много раз.

Birçok kere İtalya'da bulundum.

Том побывал в Бостоне три раза.

Tom Boston'u üç kez ziyaret etti.

Ты побывал в каких-нибудь известных садах?

Hiç ünlü bahçelere gittin mi?

Когда-то давно я побывал в Париже.

Uzun süre önce Paris'i ziyaret ettim.

Том побывал у Мэри на прошлой неделе.

Tom geçen hafta Mary'yi ziyaret etti.

Я побывал в доме, где родился Шекспир.

Shakespeare'in doğduğu evi ziyaret ettim.

Том уже побывал во всех европейских столицах.

Tom şimdiden tüm Avrupa başkentlerine gitti.

- Том присутствовал на свадьбе.
- Том побывал на свадьбе.

Tom düğüne katıldı.

- Он много где побывал.
- Он был во многих местах.

- O birçok yerde bulundu.
- O birçok yerde bulunmuştur.

- Я побывал в Бостоне.
- Я совершил путешествие в Бостон.

Boston'a bir gezi yaptım.

Том пианист. Он побывал с гастролями в разных странах.

- Tom bir piyanist. Turneler için çeşitli ülkeleri ziyaret etmiştir.
- Tom, turneler aracılığıyla birçok ülkede bulunmuş bir piyanisttir.

- Том чуть не умер.
- Том побывал на грани между жизнью и смертью.
- Том был в смертельной опасности.
- Том побывал в смертельной опасности.
- Том побывал на пороге смерти.
- Том пережил смертельную опасность.
- Том перенёс смертельную опасность.
- Том испытал смертельную опасность.
- Том побывал одной ногой в могиле.
- Том побывал на волоске от смерти.
- Том был на волоске от смерти.
- Том очутился одной ногой в могиле.
- Том побывал у края могилы.
- Том побывал на грани смерти.
- Том оказался на волосок от смерти.
- Том очутился на волосок от смерти.

- Tom'un ölüme yakın bir deneyimi oldu.
- Tom ölüme yakın bir deneyim yaşadı.

На данный момент я уже побывал в десяти разных странах.

Şimdiye kadar ondan fazla yabancı ülkeye gittim.

Я побывал в Австралии однажды, когда я учился в колледже.

Ben üniversitedeyken bir defa Avustralya'ya gittim.

Ровно шесть лет назад я впервые побывал в Новой Зеландии.

Yeni Zelanda'ya ilk kez tam olarak altı yıl önce geldim.

- Я тоже бывал в Бостоне.
- Я тоже побывал в Бостоне.

Ben Bosto'nu da ziyaret ettim.

- Я побывал в Париже в Европе.
- Я посетил Париж в Европе.

Avrupa'da Paris'i ziyaret ettim.

Я побывал во многих странах, но Япония мне нравится больше всего.

Birçok ülke ziyaret ettim fakat en çok Japonya'yı seviyorum.

- Я съездил в Австралию.
- Я побывал в Австралии.
- Я посетил Австралию.

Avustralya'yı ziyaret ettim.

Из всех стран, в которых я побывал, больше всего мне понравилась Австралия.

Gezdiğim bütün ülkeler arasında en çok Avustralya'yı beğendim.

Я побывал в Париже, но на Эйфелеву башню не взбирался — боюсь высоты.

- Paris'e gittim, ama yükseklik korkum olduğu için Eyfel Kulesi'ne çıkmadım.
- Paris'e gittim ama yükseklikten korktuğum için Eyfel Kulesine çıkmadım.

- Я рад, что побывал в Бостоне.
- Я рада, что побывала в Бостоне.

Boston'u ziyaret ettiğim için memnunum.

- Мне бы хотелось, чтобы ты побывал там.
- Мне бы хотелось, чтобы ты побывала там.

Keşke orada olabilseydin.

- Я уже два раза побывал в Америке.
- Я уже два раза побывала в Америке.

Zaten Amerika'ya iki kez gittim.

- В прошлом месяце я побывал в Бостоне.
- Я съездил в Бостон в прошлом месяце.

Geçen ay Boston'u ziyaret ettim.

- Он впервые за десять лет посетил родной город.
- Он впервые за десять лет приехал в родной город.
- Он впервые за десять лет побывал в родном городе.

On yıldır ilk defa memleketini ziyaret etti.

- Какие страны ты посетил?
- В каких странах ты побывал?
- Какие страны вы посетили?
- В каких странах вы бывали?
- В каких странах вы побывали?
- В каких странах ты бывал?

Hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?

- Я рад, что ты был здесь.
- Я рад, что ты был тут.
- Я рад, что ты была здесь.
- Я рад, что ты была тут.
- Я рад, что вы были здесь.
- Я рад, что вы были тут.
- Я рада, что ты был здесь.
- Я рада, что ты был тут.
- Я рада, что ты была здесь.
- Я рада, что вы были здесь.
- Я рада, что вы были тут.
- Хорошо, что ты побывал здесь.

- Ben senin burada olmandan memnunum.
- İyi ki buradaydın.