Translation of "Enamorado" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Enamorado" in a sentence and their dutch translations:

¿Sueno enamorado?

Klink ik verliefd?

Estás enamorado.

Je bent verliefd.

- Me he enamorado de ti.
- Estoy enamorado de ustedes.

Ik ben verliefd op je geworden.

Estoy enamorado de ti.

Ik ben verliefd op jou.

Creo que estoy enamorado.

Ik denk dat ik verliefd ben.

¿Alguna vez estuviste enamorado?

Ben je al eens verliefd geweest?

Sami está muy enamorado.

Sami is zo verliefd.

- Estoy enamorado de ti.
- Estoy enamorada de ti.
- Estoy enamorado de ustedes.

Ik ben verliefd op jou.

¿Sueno como si estuviera enamorado?

Klink ik verliefd?

¿Aún sigue enamorado de su mujer?

Houdt u nog steeds van uw vrouw?

Él está locamente enamorado de esa chica.

Hij is smoorverliefd op dat meisje.

Sospecho que Tom está enamorado de Mary.

Ik vermoed dat Tom verliefd is op Maria.

¿Crees que Tom esté enamorado de ti?

Denk je dat Tom verliefd is op je?

Nunca me he enamorado de alguna chica.

Ik ben nooit verliefd geworden op een meisje.

Joe está perdidamente enamorado de esa chica.

Joe is tot over zijn oren verliefd op dat meisje.

Estoy enamorado de la esposa de Tom.

Ik ben verliefd op Toms vrouw.

Sé que Tom está enamorado de Mary.

Ik weet dat Tom van Mary houdt.

Él confesó que se había enamorado de mí.

Hij gaf toe dat hij op mij verliefd was geworden.

Estoy enamorado de ti y quiero casarme contigo.

Ik ben verliefd op je en ik wil met je trouwen.

¡Estoy enamorado de ti de pies a cabeza!

Ik ben tot over mijn oren op je verliefd!

- Estoy enamorado de ti.
- Estoy enamorada de ti.

Ik ben verliefd op jou.

- Estoy enamorada de ti.
- Estoy enamorado de ustedes.

- Ik ben verliefd op jou.
- Ik ben verliefd op je geworden.

- ¿Estás enamorada de Tom?
- ¿Estás enamorado de Tom?

Ben je verliefd op Tom?

Tienes que saber que estoy enamorado de María.

Je moet weten dat ik van Maria hou.

No, hasta ahora ella nunca se ha enamorado.

Nee, ze is nog nooit verliefd geweest.

No sos el único que está enamorado de Mary.

Je bent niet de enige die op Mary verliefd is.

No puedo creer que realmente estés enamorado de mí.

Ik kan niet geloven dat je echt verliefd op me bent.

Tom está enamorado de la mejor amiga de Mary.

Tom is verliefd op de beste vriendin van Maria.

Me da curiosidad saber si él está enamorado de mí.

Ik ben benieuwd of hij verliefd is op mij.

Cuando te veo, mi corazón me dice que estoy enamorado.

Als ik u zie, laat mijn hart weten dat ik verliefd ben.

- Mi hermano está enamorado de ti.
- Mi hermano te quiere.

Mijn broer is verliefd op jou.

- Me preguntaba si cabría la posibilidad de que Tom esté enamorado de Mary.
- Solo me preguntaba si Tom podría estar enamorado de Mary.

Ik vroeg me gewoon af of Tom verliefd op Mary zou kunnen zijn.

- Él piensa que la amo.
- Él piensa que estoy enamorado de ella.

Hij denkt dat ik verliefd ben op haar.

- Yo lo amo.
- Lo amo.
- Estoy enamorado de él.
- Estoy enamorada de él.

- Ik houd van hem.
- Ik hou van hem.

- Él no es mi novio.
- No es mi novio.
- No es mi enamorado.

- Het is mijn vriendje niet!
- Hij is niet mijn vriend.

- Estoy tan enamorado como en el primer día.
- Estoy tan enamorada como el primer día.

Ik ben even verliefd als de eerste dag.

- Sé que estás enamorado de mí.
- Sé que estás enamorada de mí.
- Sé que estáis enamorados de mí.
- Sé que estáis enamoradas de mí.
- Sé que usted está enamorado de mí.
- Sé que usted está enamorada de mí.
- Sé que ustedes están enamoradas de mí.
- Sé que ustedes están enamorados de mí.

Ik weet dat u verliefd op mij bent!