Translation of "Cuñado" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cuñado" in a sentence and their english translations:

- Mi cuñado es un madero.
- Mi cuñado es policía.

My brother-in-law is a cop.

Mi cuñado es policía.

- My brother-in-law is a policeman.
- My brother-in-law is a cop.

- Este hotel es de mi cuñado.
- Ese hotel es de mi cuñado.

This hotel belongs to my brother-in-law.

- Estoy muy preocupado por mi cuñado.
- Estoy muy preocupada por mi cuñado.

I'm very worried about my brother-in-law.

Mi cuñado falleció el viernes.

My brother-in-law died last Friday.

Mi cuñado es un madero.

- My brother-in-law is a policeman.
- My brother-in-law is a cop.

Mi cuñado es realmente egoísta.

My brother-in-law is really egotistical.

Mi cuñado tenía otra opinión.

My brother-in-law was of a different opinion.

Este hotel es de mi cuñado.

This hotel belongs to my brother-in-law.

Murió mi cuñado el miércoles pasado.

My brother-in-law passed away last Wednesday.

Tom es el cuñado de Mary.

Tom is Mary's brother-in-law.

Y su cuñado, Leclerc, le despejaran el camino.

and brother-in-law, Leclerc,  cleared a path for him.

Él es el marido de mi hermana. Es mi cuñado.

He's my sister's husband. He's my brother-in-law.

Lo primero que deberíamos hacer es escribirle a tu cuñado para agradecerle la hospitalidad.

The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.

Tengo un nuevo pariente: mi hermana se casó, así que ahora tengo un cuñado.

I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.