Translation of "Dejaras" in English

0.004 sec.

Examples of using "Dejaras" in a sentence and their english translations:

Sería mejor que lo dejaras.

Better leave it!

Ojalá dejaras de llamarme Tom.

I wish you'd stop calling me Tom.

Nunca te dije que lo dejaras.

I never told you to quit.

Ojalá dejaras de dudar de mí.

I wish you would stop doubting me.

Te dije que nos dejaras solos.

I told you to leave us alone.

Sería bueno que dejaras de fumar.

- It is best that you stop smoking.
- You'd better quit smoking.

Ojalá me dejaras usar tu coche.

I wish you'd let me use your car.

Te aconsejaría que la dejaras marchar.

I'd advise you to let her go.

Te pedí que dejaras de hacerlo.

I asked you to stop it.

Tenía miedo de que me dejaras.

I was afraid you would leave me.

Agradecería si me dejaras un like

I would appreciate if you at least liked

Te dije que dejaras de hacer eso.

I told you to stop doing that.

Me gustaría que dejaras de tenerme miedo.

I wish you'd stop being afraid of me.

El doctor te recomendó que dejaras de fumar.

The doctor recommended that you should give up smoking.

No puedo creer que dejaras de tocar el harpa.

I can't believe you quit playing harp.

Me gustaría que dejaras a Tom ir con nosotros.

I wish you would let Tom go with us.

- Ojalá dejases de dudar de mí.
- Ojalá dejaras de dudar de mí.

I wish you would stop doubting me.