Translation of "Fuente" in English

0.008 sec.

Examples of using "Fuente" in a sentence and their english translations:

Conozco la fuente.

I know the source.

Considera la fuente.

Consider the source.

Una fuente de orgullo.

A source of pride.

La fuente está allá.

The fountain is over there.

Necesitas citar la fuente

you need to cite the source

Estás citando una fuente,

you're citing a source,

- Él bebió de la fuente.
- Él tomó el agua de esa fuente.

He drank from the spring.

La fuente de la verdad.

the source of truth.

Cuando miras la fuente extranjera

when you look at the foreign source

Él bebió de la fuente.

He drank from the spring.

- Bebían de la fuente por turnos.
- Se turnaban para beber de la fuente.

They took turns drinking from the water fountain.

Una fuente de felicidad y paz

a source of peace and a source of happiness

Esta es la fuente de alimento

this is the food source

¿Es una buena fuente de proteína?

Is it a good source of protein?

¿Es una buena fuente de potasio?

Is it a good source of potassium?

- Vamos a la fuente multitud, todos.

- Let's crowd source, everybody.

Es una buena fuente de tráfico.

It's a good source of traffic.

Es la fuente más antigua que existe.

for which he's the earliest surviving source.

Aquí es donde la fuente del orgullo,

This is where the pride fountain,

El placer es la fuente del dolor.

Pleasure is the source of pain.

Esa era la fuente de sus problemas.

That was the source of his troubles.

El hombre era una fuente de conocimientos.

The man was a fountain of knowledge.

¿Cuál es tu mayor fuente de inspiración?

What is your greatest source of inspiration?

Obtuve la noticia de una fuente confiable.

I got the news from a reliable source.

Uso internet como fuente para mi investigación.

I use the Internet as a resource for my research.

Sirva usted el pescado en esa fuente.

Serve the fish on that platter.

Para poder usarla como fuente de energía.

so that they can use it as a source of energy.

No puedes controlar la fuente de tráfico

You can't control the traffic source,

Nuestra religión no es la fuente del Corán

our religion is not the source of the Qur'an

Tengo que reconocer la fuente de tus citas.

I have to recognize the source of your quotations.

Hay una fuente en medio de la ciudad.

In the middle of the city, there is a fountain.

El agua de esta fuente está muy fría.

The water in this fountain is very cold.

¿Se puede beber el agua de esta fuente?

Can I drink the water from this fountain?

En el centro del jardín hay una fuente.

There's a fountain in the middle of the garden.

- La energía solar es una nueva fuente de energía.
- La energía del Sol es una nueva fuente de energía.

Solar energy is a new source of energy.

- El viento es una fuente de energía limpia y barata.
- El viento es una fuente energética limpia y barata.

Wind is a cheap and clean source of energy.

- Los turistas son la principal fuente de ingresos para nosotros.
- Los turistas son para nosotros la principal fuente de ingresos.

Tourists are the main source of income for them.

Puede ser fuente de alegría amor y apoyo mutuo.

it can be a source of joy and love and mutual support.

Si hallan una fuente de agua, también encontrarán comida.

So when you find a water source, you're bound to find food to eat.

Empiezan a decirte la fuente de inspiración que eres.

They start telling you how much of an inspiration you are.

El espacio también es una infinita fuente de inspiración

Space is also an infinite source of inspiration,

Localiza la fuente de un sonido con precisión mortal.

Pinpointing the source of a sound with deadly accuracy.

Hace 30 años vi la fuente en movimiento por

30 years ago I saw the fountain in motion for

La energía solar es una nueva fuente de energía.

Solar energy is a new source of energy.

Los ingresos de esta fuente son libres de impuestos.

- The income from this source is tax-free.
- Income from this source is exempt from taxes.
- Income from this source is free of taxes.

Nadie ha encontrado aún la fuente de la juventud.

No one has yet found the fountain of youth.

Se trepaban a la fuente para intercambiar papelitos por monedas.

They were climbing the water fountain to trade little papers for coins.

Las farolas y la fuente de la plaza estaban destrozadas,

The streetlights and the fountain had been destroyed.

Porque la naturaleza usa la luz como fuente de energía,

Well, I raise the question because nature commonly uses light to supply energy,

La fuente de estos errores eran las distracciones de gente

The origin of these mistakes were distracting people,

Y eso, para el superviviente, es gran fuente de alimento.

And that, for the survivor, is a great food source.

Si vamos a entrar allí, necesitaremos una fuente de luz.

If we're gonna go in there, we're gonna need some sorta light source.

¿Qué antorcha creen que sea nuestra mejor fuente de luz?

Which torch do you think will be our best source of light?

Y no queremos quedar varados  sin una fuente de luz.

And we don't want to be stranded without a light source.

He perdido mi pluma fuente. Tendré que comprarme una mañana.

I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.

La luz solar es la principal fuente de vitamina D.

Sunshine is the main source of vitamin D.

El periodista oyó acerca de la guerra de primera fuente.

The journalist heard about the war firsthand.

El viento es una fuente de energía limpia y barata.

Wind is a cheap and clean source of energy.

La espinaca es una fuente rica de fierro y calcio.

Spinach is a rich source of iron and calcium.

Para renovar la fuente y para comprarme un coche a motor.

to repair the water fountain and to buy me a motorcar.

Pepe vio un cartel colgado en la fuente rota que decía:

Pepe saw a sign hanging from the broken water fountain that said,

Así que fui a la fuente de todas las respuestas: Google.

So I went to the source of all answers, Google.

Las mujeres y las niñas son una fuente feroz de posibilidades.

women and girls are a fierce source of possibility.

Probablemente, guíen a una fuente de agua, pero van para allá.

are probably going to lead to water, but these trails are heading off that way.

La fuente lanza agua caliente a una altura de 50 metros.

The fountain sends hot water to a height of 170 feet.

Los hombres están en busca de la Fuente de la Juventud.

The men are searching for the Fountain of Youth.

Delante de la fuente una chica tocaba la guitarra y cantaba.

- A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
- A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
- In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.

El conocimiento es la base y fuente de una buena escritura.

Knowledge is the foundation and source of good writing.

Eso es lo que Google extrae de tu código de fuente.

That's what Google pulls from your source code.

El sexo casual puede ser una fuente de sufrimiento mental y físico.

Casual sex can be a source of mental and physical suffering.

La fuente histórica de la demonización de los hombres negros y blancos

the historical source of the demonization of black males and white males

Pero lo que los investigadores concluyeron como la fuente de la felicidad

But the thing that's most valuable to researchers have found, and this is

- Tatoeba es una fuente de sabiduría.
- Tatoeba es un pozo de sabiduría.

- Tatoeba is a source of wisdom.
- Tatoeba is a fount of wisdom.
- Tatoeba is a well of wisdom.

Y eso suele ser una señal de que ven una fuente de comida.

And that's often the sign that they've spotted a food source,

Y eso suele ser una señal de que vieron una fuente de comida.

And that's often the sign that they've spotted a food source.

Y la principal fuente de alimento para innumerables criaturas marinas. Desde los alevines

And the main source of food for countless marine creatures. From small fry...

Sin embargo, la única fuente de luz de la Luna era el Sol.

However, the only light source of the Moon was the Sun

Hay una fuente de agua potable al lado de la pista de tenis.

There's a drinking fountain by the tennis court.

No debemos quemar nuestro bosque, porque es la fuente del oxígeno que respiramos.

We mustn't burn our forest, because it is the source of the oxygen we breathe.

Cuando descargas algo del Internet, asegúrate de que sea de una fuente confiable.

Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.

Por ejemplo, desea probar el tamaño del anuncio con la fuente de tráfico.

For example, you want to test ad size with traffic source.