Translation of "Mosca" in English

0.007 sec.

Examples of using "Mosca" in a sentence and their english translations:

Mosca afortunada.

Lucky fly.

La mosca zumba.

The fly buzzes.

Pero serían una mosca.

but you would be a fly.

¿Qué mosca te picó?

What has gotten into you?

- Comí una mosca por error.
- He comido una mosca por accidente.

I ate a fly by mistake.

Nadie escucha a una mosca.

Nobody even listens to a fly.

Cuando se posa una mosca.

when a fly lands on here.

¿Cuántos huevos pone una mosca?

How many eggs does a fly lay?

¿Qué mosca te ha picado?

Which bee has bit you?

- Vi una mosca en el techo.
- Vi a una mosca en el techo.

I saw a fly on the ceiling.

- Él no lastimaría ni a una mosca.
- Él no dañaría ni a una mosca.

- He wouldn't hurt a fly.
- He wouldn't harm a fly.

Me picó la mosca del emprendimiento.

I got bitten by that entrepreneurial bug.

Hay una mosca en el techo.

There is a fly on the ceiling.

Vi una mosca en el techo.

I saw a fly on the ceiling.

Hay una mosca en el café.

There is a fly in the coffee.

¡Cayó una mosca en la sopa!

A fly fell in the soup!

He comido una mosca por accidente.

I ate a fly by mistake.

Tom estaba como mosca en leche.

Tom stuck out like a sore thumb.

Quieren ser una mosca en la pared

You want to be a fly on the wall

La mosca recibe un regalo de néctar.

The fly receives a gift of nectar.

Una mosca puede andar por el techo.

A fly can walk on the ceiling.

Mozo, hay una mosca en el café.

Waiter, there is a fly in my coffee.

Hay una gran mosca en el techo.

There's a giant fly on the ceiling.

- Tiene pinta de no poder hacer daño ni a una mosca.
- Parece incapaz de hacer daño a una mosca.
- Él parece que ni siquiera pudiera perjudicar a una mosca.

He looks as if he could not even harm a fly.

Ella no puede lastimar ni a una mosca.

She can't even harm a fly.

Hay una mosca enorme parada en el techo.

There's a big fly on the ceiling.

Hay una mosca zumbando frente a la pescadería.

There is a fly buzzing in front of the fish shop.

- Tiene pinta de no poder hacer daño ni a una mosca.
- Parece incapaz de hacer daño a una mosca.

He looks as if he could not even harm a fly.

Digamos que son una mosca que sabe leer labios.

I mean, let's say you're a fly that could read lips.

¿Has aplastado alguna vez una mosca con la mano?

Have you ever squashed a fly with your hand?

Nunca uses un cañón para matar a una mosca.

Never use a cannon to kill a fly.

Es difícil aplastar una mosca con tus propias manos.

It's hard to swat a fly with your bare hand.

¿Quién vuela con más experiencia, una mosca o un piloto?

Who's the more experienced flyer: A fly or a pilot?

No creo que quiera ver lo que es el paraíso para una mosca.

I don't think I want to see what a fly considers paradise.

"¡No me conduzcas a la tentación!" le dijo la rana a la mosca.

"Lead me not into temptation," said the frog to the fly.

Como había una mosca en mi café, no tuve que pagar la cuenta.

As there was a fly in my coffee, I didn't have to pay the bill.

"Estoy en la sopa", reportó la mosca a través de su walkie-talkie.

"I am in the soup," reported the fly through its walkie-talkie.

La araña vegetariana prefiere el néctar de las plantas a una apetitosa mosca.

The vegeterian spider prefers the nectar of plants to an appetizing bug.

¿Viste el vídeo donde el presidente Obama mató una mosca con sus propias manos?

Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands?

Un hombre es más fuerte que el hierro y más débil que una mosca.

Humans are stronger than iron and weaker than flies.

Puedo ser lo que soy, pero jamás sería capaz de lastimar a una mosca.

I can be what I am, but I'd never be able to hurt a fly.

Igor es un pescador de mosca de alta gama quien no se conformará con nada más que lo mejor.

Igor is a high-end fly fisherman who would not settle for anything but the best.

- Tom estaba como un pulpo en un garaje.
- Tom estaba como cucaracha en baile de gallina.
- Tom estaba como sapo de otro pozo.
- Tom estaba como gallina en corral ajeno.
- Tom estaba como guitarra en entierro.
- Tom estaba como mosca en leche.
- Tom lucía fuera de lugar.
- Tom no pegaba ni con cola.
- Tom estaba como chancho en misa.
- Tom daba la nota alta.
- Tom cantaba como una almeja.

Tom stuck out like a sore thumb.