Translation of "Oculta" in English

0.010 sec.

Examples of using "Oculta" in a sentence and their english translations:

oculta a la vista.

hidden from view.

Él me oculta algo.

- He's concealing something from me.
- He is hiding something from me.

Tom oculta su enfermedad.

Tom hides his illness.

¿Por qué se oculta?

Why is he hiding?

(LOS ESTADOS: LA DEUDA OCULTA)

(THE STATES: THE OCCULT DEBT)

Tom oculta un terrible secreto.

Tom is hiding a terrible secret.

Él no oculta sus sentimientos.

He makes no disguise of his feelings.

oculta en la prehistoria más remota?

somewhere far back in remotest prehistory?

- ¿Dónde está escondido?
- ¿Dónde se oculta?

Where is it hidden?

Y permaneció oculta hasta el siglo XX.

And it stayed hidden from us until the 20th century.

No te lo oculta de todos modos

doesn't hide it from you anyway

- ¿Por qué se oculta?
- ¿Por qué se esconde?

Why is he hiding?

Tom le oculta sus preocupaciones a su esposa.

Tom hid his worries from his wife.

El sol se oculta más temprano en invierno.

- The sun sets earlier in winter.
- The sun sets earlier in the winter.

Detrás de su sonrisa, él oculta un corazón vil.

- He cloaks his wickedness under a smiling face.
- He conceals a despicable heart behind his smile.

Oculta, la divinidad está en cada uno de nosotros.

In each of us there lies a dormant superhuman.

Resuelve el enigma que se oculta tras el asesinato.

Solve the mystery lurking behind the murder!

El diablo se oculta en la sala de clases.

The devil is hiding in the classroom.

La depresión oculta muchas ventajas detrás de la fachada.

Depression hides many benefits beyond the surface.

Eres una melodía bella oculta en una canción dolorosa.

You are a beautiful melody hidden in a painful song.

Es el amor lo que oculta una infinitud de pecados.

It is the love that covers a multitude of sins.

Al terminar, ella se oculta bajo tierra para poner los huevos

Mating over, she now heads underground to lay her eggs...

La respuesta a esta pregunta está oculta hace millones de años.

The answer to this question is hidden millions of years ago.

La policía encontró una cámara oculta en el salón de Tom.

The police found a hidden camera in Tom's living room.

Para recuperar de esta manera la geometría 3D de la escena oculta.

to then recover the 3D geometry of this hidden scene.

¿Cómo es posible llegar a una situación en la que se oculta información,

How did we get into this situation, where information is being withheld

Para sacar la información oculta a la luz, antes de que sea demasiado tarde.

to get hidden information out and into the light before it's too late.

La noche me oculta con su velo; si no, el rubor teñiría mis mejillas.

Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.

- ¿Por qué se oculta?
- ¿Por qué se esconde?
- ¿Por qué se está escondiendo ella?

- Why is he hiding?
- Why is she hiding?

- El sol se pone temprano en invierno.
- El sol se oculta más temprano en invierno.

- The sun sets earlier in winter.
- The sun sets earlier in the winter.

La muerte es una cosa fea que la naturaleza debe ocultar, y que oculta bien.

Death is a disgusting thing that nature has to hide, and it does it well.

- En invierno el sol se pone más pronto.
- El sol se oculta más temprano en invierno.

The sun sets earlier in winter.