Translation of "Rusa" in English

0.006 sec.

Examples of using "Rusa" in a sentence and their english translations:

Soy rusa.

I'm Russian.

Ella es rusa.

She is Russian.

Ella parece ser rusa.

It looks like she's Russian.

Tom montó la montaña rusa.

Tom rode the roller coaster.

¿Dónde queda la embajada rusa?

Where is the Russian embassy?

Moscú es una ciudad rusa.

Moscow is a Russian town.

Me gusta la comida rusa.

I like Russian food.

La vida es una montaña rusa.

Life's a roller coaster.

Me casé con una mujer rusa.

I married a Russian girl.

Es y será la ruleta rusa.

It is and will remain Russian roulette.

Prusia Oriental parecieron provocar una ofensiva rusa.

East Prussia appeared to provoke a Russian offensive.

Rusa en el clímax de la batalla.

Guard at the battle’s climax.

Ella está hablando con la profesora rusa.

She's talking to the Russian teacher.

Conducir sin cinturón es una ruleta rusa.

- Driving without a seatbelt is a risk.
- It's risky driving without a seatbelt.

Me estoy enamorando de la lengua rusa.

I'm falling in love with the Russian language.

- Los negocios son como una montaña rusa.

- Business is like a rollercoaster.

Tom y Mary jugaron a la ruleta rusa.

Tom and Mary played a game of Russian roulette.

A ella le gusta la música pop rusa.

- She likes Russian pop.
- She likes Russian pop music.

Tiene un buen conocimiento de la gramática rusa.

He knows Russian grammar well.

Le falta huevo duro a esta ensalada rusa.

This potato salad wants boiled eggs.

¿Cómo tramitar la visa rusa si eres mexicano?

How can you apply for a Russian visa if you're Mexican?

Eso explicaría la inclinación obscenamente pro-rusa de Donald.

That would explain Donald's obscenely pro-Russian bent.

Marina es rusa. El ruso es su lengua materna.

Marina is Russian. Russian is her mother tongue.

De manera sorprendente, la abreviatura rusa "VSEGEI", que suena como la frase rusa que significa "todos los gays", sólo significa "Instituto Geológico Federal de Rusia".

Surprisingly, the Russian abbreviation "VSEGEI", which sounds like a Russian phrase meaning "all gays", just means "Federal Geological Institute of Russia".

La ensaladilla rusa se hace con patatas, aceitunas, atún y otras verduras.

Russian salad is made with potatoes, olives, tuna, and other vegetables.

Si quieres, te puedo ayudar con tus estudios de la lengua rusa.

- I can help you learn Russian if you want.
- If you want, I can help you learn Russian.

Su lesión significó que se perdió los peores horrores de la retirada rusa,

His injury meant he missed the worst  horrors of the Russian retreat,  

Fue un sistema que dominaría la vida rural rusa por los próximos 200 años.

It was a system that dominated Russian rural life for the next 200 years.

Sobre el tema de la injerencia rusa en las elecciones presidenciales que le llevaron

about the Russian interference in the presidential elections that took

La vida no se trata de ser feliz, es una montaña rusa de emociones locas.

Life isn't about being happy, life is a rollercoaster of crazy emotions.

- Ella está hablando con la profesora de ruso.
- Ella está hablando con la profesora rusa.

She's talking to the Russian teacher.

Lannes atacó a una fuerza rusa más grande en Pułtusk, pero fue un asunto sangriento e indeciso.

Lannes attacked a larger Russian force at  Pułtusk, but it was a bloody, indecisive affair.

El ataque del Sexto Cuerpo destrozó la izquierda rusa, lo que condujo a una de las victorias

Sixth Corps’ onslaught shattered the Russian left, leading to one of Napoleon’s most

La sonda espacial rusa Luna 3 vio el lado oculto de la luna por primera vez en 1959.

The Russian space probe Luna 3 saw the far side of the moon for the first time in 1959.

Mi nieto brasileño y su esposa rusa viven en Brasil. Tienen un hijo y una hija, mis bisnietos.

My Brazilian grandson and his Russian wife live in Brazil. They have a son and a daughter – my great-grandchildren.

Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.

I am an old student of the Russian language, but, unfortunately, I do not have complete mastery of that beautiful language.

A los monjes griegos bizantinos Cirilo y Metodio se les adjudica la aparición del alfabeto en Rusia y la fundación de la Iglesia Ortodoxa Rusa.

The Byzantine Greek monks Cyril and Methodius are credited with bringing the alphabet to Russia and laying the foundations of the Russian Orthodox Church.