Translation of "Sultán" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sultán" in a sentence and their english translations:

Tomris Hatun es un sultán

Tomris Hatun is a sultan

Mehmed II, el futuro sultán otomano.

Mehmed II, the future Ottoman Sultan.

Que un sultán miope conquistó Estambul

that a short-sighted sultan conquered Istanbul

Mientras el sultán logró estabilizar el flanco.

as the Sultan managed to stabilize the flank.

Estuvimos donde el Sultán, pero él no nos ayudó.

We saw the Sultan, but he didn't help us.

También requiere que el sultán lidere sus tropas en persona.

also requires the sultan to lead his troops in person.

Sus voivodas sirven como meros oficiales de impuestos para el sultán.

Their voivodes serve as mere tax officials for the Sultan.

Posible que fuera responsable por la muerte de Qutuz como represalía, porque el sultán

possible that he was responsible for Qutuz’s death as retaliation, because the late Sultan

Hubo un tiempo en que el sultán gobernó sobre lo que hoy es Turquía.

Once the Sultan ruled over what today is Turkey.

Después de la caída de Damasco en 1260, Baibars fue invitado por el sultán Qutuz

After the fall of Damascus in 1260, Baibars was invited by Sultan Qutuz

Al regreso triunfante del ejército al Cairo,él se convirtió en el nuevo sultán mamluk.

Upon the army’s triumphant return to Cairo, he became the new Mamluk Sultan.

Se le nombró como el comandante de un grupo de élite de guardaspaldas personales del sultán.

he was appointed as commander of an elite group of Sultan’s personal bodyguards.

Que lograron reagruparse y formar una línea para proteger al sultán gracias a su alto profesionalismo.

that managed to regroup and form a line to protect the sultan thanks to their high professionalism.

Las suposiciones del sultán prueban ser ciertas cuando Vlad lanza otro gran ataque nocturno cerca de

The sultan's assumptions prove true as Vlad delivers yet another major night attack near

Guiados por el sultán Mehmed II,los otomanos son derrotados y forzados a una humillante retirada.

Led by Sultan Mehmed II, the Ottomans are defeated and forced to make a humiliating retreat.

Considerando la incursión otomana como una violación del tratado que tenía con el sultán Mehmed ,Vlad

Considering the Ottoman raid to be a violation of the treaty he has with Sultan Mehmed , Vlad

Con una Playstation o una Wii. Para comunicarse con su amigo, el Sultán an-Nasir de

with a Playstation or Wii. To communicate with his colleague, the Sultan an-Nasir of

El sultán Baibars era un gobernatan igual de capaz que Qutuz, continuando con las fuertes tradiciones mamluk.

Sultan Baibars was an equally capable ruler as Qutuz, continuing the strong Mamluk traditions.

Él se quedo con los fuertes del Danubio y fue reconocido por el sultán como el soberano de Valaquia.

He kept the fortresses on the Danube and was recognized by the Sultan as the ruler of Wallachia.

Un pastor tenía un perro fiel llamado Sultán, que se había hecho muy viejo, y había perdido todos sus dientes.

- A shepherd had a faithful dog, called Sultan, who had grown very old, and had lost all his teeth.
- A shepherd had a faithful dog, called Sultan, who was grown very old, and had lost all his teeth.

Y con eso el sultán ordenó que se capturaran a los envíados, que se les cortarse a la mitad por la cintura y luego fueran decapitados

And with that the Sultan ordered the envoys seized, cut in half at the waist, then decapitated