Translation of "Aviso" in French

0.006 sec.

Examples of using "Aviso" in a sentence and their french translations:

"Jim, esto fue un aviso.

« Jim, voilà votre carte sortie de prison.

Éste es el último aviso.

C'est le dernier avertissement.

Tom fue despedido sin previo aviso.

Tom fut renvoyé sans préavis.

Déjame pensarlo y te aviso después.

Laisse-moi y réfléchir et je te le ferai savoir plus tard.

Dentro de la UE, ten un poco de aviso

au sein de l'UE, ayez un petit avis

Aviso, si estaba hablando Historias de Instagram como esta,

Remarquez, si je parlais de Instagram Histoires comme ça,

Con aviso previo para aquellos que sean un poco delicados

Bien, donc pour ceux qui sont un peu sensibles,

Los padres deben aceptar el cambio de los términos sin aviso.

Les parents doivent accepter les conditions qui changent sans prévenir.

Asaltantes aparecen sin previo aviso en la costa este de Inglaterra.

pillards apparaissent sans avertissement au large de la côte est de l'Angleterre.

Los Términos y Condiciones de Uso pueden cambiar sin previo aviso.

Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.

Los empleados con contrato a corto plazo, fueron despedidos sin previo aviso.

Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.

- Un accidente puede ocurrir sin previo aviso.
- Un accidente puede ocurrir en cualquier momento.

Un accident peut se produire à tout moment.

Debido a circunstancias imprevistas, la reunión de esta noche ha sido cancelado hasta próximo aviso.

En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre.

La guerra no es una catástrofe como un terremoto o un tsunami. No viene sin aviso.

La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.