Translation of "Culturas" in French

0.004 sec.

Examples of using "Culturas" in a sentence and their french translations:

Juegos callejeros culturas callejeras

jeux de rue cultures de rue

- Estudiar las culturas de otros países es divertido.
- Es divertido estudiar las culturas extranjeras.

C'est amusant d'étudier des cultures étrangères.

Hay muchas culturas y áreas diferentes

Il existe de nombreuses cultures et zones différentes

41% del mundo, en todas las culturas.

41 % des gens, quelle que soit la culture,

Pero no todas las culturas son así.

Mais toutes les cultures ne sont pas ainsi.

No todas las culturas son tan rígidas.

Toutes les cultures ne sont pas rigides.

En todas las edades, razas y culturas.

peu importe l'âge, la race et la culture.

Nos gusta construir abierto culturas, donde creemos

Nous aimons construire ouvert cultures, où nous croyons

Muchas culturas no miran principalmente a los genitales

De nombreuses cultures ne considèrent pas les organes génitaux

Es inherente a todas las culturas y civilizaciones.

Il est inhérent à toutes les cultures et les civilisations.

Estudiar las culturas de otros países es divertido.

C'est amusant d'étudier des cultures étrangères.

Es bueno para nosotros el entender de otras culturas.

C'est une bonne chose pour nous de comprendre d'autres cultures.

Es muy fácil conocer otras culturas por medio del esperanto.

Il est très facile d'apprendre à connaître d'autres cultures via l'espéranto.

En todas las culturas se duerme a los bebés con nanas.

Dans toutes les cultures, les bébés s'endorment avec des berceuses.

Pero sus enemigos, incluidos los anglosajones y los francos, pertenecían a culturas

Mais leurs ennemis, y compris les Anglo-Saxons et les Francs, appartenaient eux-mêmes à de fières cultures

Un traductor no solo debe conocer idiomas distintos, sino también culturas distintas.

Un traducteur doit non seulement connaître différentes langues, mais aussi différentes cultures.

Las culturas de oriente y de occidente se encuentran en este país.

Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

Y hasta 1960 se creía extensamente entre los antropólgos que las culturas

Et jusqu'aux années 1960, il était largement accepté par les anthropologues que des cultures choisiraient

En este país, las culturas del oriente y el occidente están mezcladas.

Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

El incesto es un tabú que se encuentra en casi todas las culturas.

L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures.

"Una expedición para investigar las culturas de un remoto grupo de islas en las Torres Straits

"Une expédition pour examiner les cultures d'un groupe d'îles éloigné dans le détroit de Torres

Bueno, todo eso nos dice que, a pesar de nuestras grandes diferencias entre culturas y sociedades...

Eh bien, cela nous dit que malgré nos nombreuses différences à travers les cultures et les sociétés...

En la mayoría de culturas antiguas, la gente creía que en el interior de todas las cosas supuestamente inanimadas, habita un espíritu.

Dans la plupart des civilisations antiques, les gens croyaient qu'un esprit habitait toute chose, même celles réputées inanimées.

Hablar el mismo idioma entre varias culturas es a veces una causa de más confusión que hablar idiomas diferentes, ya que estamos menos conscientes de los diferentes significados que pueden acarrear las mismas palabras.

Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.

Es hora de que muchas naciones comprendan que una lengua neutral puede convertirse en un verdadero baluarte de sus culturas frente a las influencias monopolizadoras de una o dos lenguas, como se hace cada vez más evidente. Deseo sinceramente un progreso más rápido de esperanto al servicio de todas las naciones del mundo.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.