Translation of "Ocultó" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ocultó" in a sentence and their french translations:

Él nos ocultó la verdad.

Il nous a caché la vérité.

Él ocultó sus emociones y fingía entusiasmo.

Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.

El conejo se ocultó detrás del árbol.

- Le lapin se cacha derrière l'arbre.
- Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
- Le lapin se dissimula derrière l'arbre.
- Le lapin s'est dissimulé derrière l'arbre.

Tom se ocultó detrás de la cortina.

Tom se cacha derrière le rideau.

Ocultó sus sentimientos y fingió estar entusiasmado.

Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.

Tom le ocultó su ira a Mary.

- Tom dissimulait sa colère à Mary.
- Tom dissimulait sa colère à Marie.

El sol se ocultó detrás de una montaña.

Le soleil s'est caché derrière une montagne.

Tom ocultó la muñeca de Mary detrás de la puerta.

Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.

- Mary escondió el dinero en el sujetador.
- Mary ocultó el dinero en el sujetador.

Marie cacha l'argent dans son soutien-gorge.

- El conejo se ocultó detrás del árbol.
- La liebre se escondió detrás del árbol.

Le lièvre se cacha derrière l'arbre.

Pero Víctor no ocultó su desaprobación de la búsqueda de poder político de Napoleón y ,

Mais Victor n'a pas caché sa désapprobation de la quête de Napoléon pour le pouvoir politique

Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.

Pour que le mari ne soupçonne rien et ne soit pas en colère, elle cacha tout rapidement.

- El sol se ocultó detrás de una montaña.
- El sol se hundió detrás de una montaña.

Le soleil s'est caché derrière une montagne.

- Tom ocultó la muñeca de Mary detrás de la puerta.
- Tom escondió la muñeca de Mary detrás de la puerta.

Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.