Translation of "Pérdida" in French

1.280 sec.

Examples of using "Pérdida" in a sentence and their french translations:

Y pérdida.

Et la perte.

¡Qué pérdida!

Quelle perte !

Por ejemplo, pérdida financiera:

Par exemple, une perte financière :

¿Quién compensará la pérdida?

Qui compensera la perte ?

Debo compensar la pérdida.

Il faut que je compense cette perte.

¡Qué pérdida de tiempo!

- Quel gâchis de temps !
- Quelle perte de temps !

Siento mucho su pérdida.

Toutes mes condoléances.

- Amnesia denota pérdida de la memoria.
- La amnesia significa "pérdida de memoria".

- Amnésie signifie « perte de mémoire ».
- Amnésie veut dire « perte de mémoire ».

Por su pérdida de visión.

car elle a perdu la vue.

Anuncia pérdida de $ 188 millones

Annonce une perte de 188 millions de dollars

No tienen pérdida de valor.

Ils n'ont aucune perte de valeur.

Su pérdida supone nuestra ganancia.

Leur perte est notre gain.

Pero esta pérdida se puede superar

Mais cette perte peut être surmontée

Es una total pérdida de tiempo.

C'est une perte totale de temps.

Eso es una pérdida de tiempo.

C'est une perte de temps.

¿Quién tomará responsabilidad por la pérdida?

- Qui prend la responsabilité de la perte ?
- Qui assume la responsabilité de la perte ?

La pérdida ascendió a los 2.000.000 $.

La perte se monta à 2.000.000 $.

Estoy vendiendo mi coche con pérdida.

Je vends ma voiture à perte.

De una falta o pérdida de compañerismo.

de manque ou de perte de compagnie.

Pero es una pérdida enorme de energía.

Mais au prix d'une énergie considérable.

Él está padeciendo de pérdida de memoria.

Il souffre d'amnésie.

Esa reunión fue una pérdida de tiempo.

Cette réunion était une perte de temps.

Pero es solo una pérdida de tiempo.

mais c'est juste une perte de temps.

El dolor, la pérdida, la culpa, la vergüenza

La douleur, la perte, la culpabilité, la honte -

"Estudiar lenguas extranjeras es una pérdida de tiempo,

« Étudier des langues étrangères est un gaspillage de temps

Cuando has sufrido una pérdida o un trauma,

Quand vous avez subi une perte ou un traumatisme,

Es una pérdida de tiempo y de dinero.

C'est une perte de temps et d'argent.

- Él padece amnesia.
- Él padece pérdida de memoria.

Il souffre d'amnésie.

Eso es una pérdida de tiempo y dinero.

- C'est un gaspillage de temps et d'argent.
- Il s'agit d'un gaspillage de temps et d'argent.

Estar feliz siempre le recordaba de su pérdida.

Le fait d'être heureuse lui rappelait ce qu'elle avait perdu.

Creo que esto es una pérdida de tiempo.

- Je pense que c'est une perte de temps.
- Je pense que c'est perdre son temps.

Es una pérdida de tiempo estudiar con sueño.

C'est une perte de temps d'étudier quand tu as sommeil.

Te dije que era una pérdida de tiempo.

- Je t'ai dit que c'était une perte de temps.
- Je vous ai dit que c'était une perte de temps.

Él estaba débil por la pérdida de sangre.

Il était faible en raison des pertes de sang.

Esperar más es una absoluta pérdida de tiempo.

Ce serait perdre entièrement notre temps que d'attendre une seconde de plus.

Usted tiene un sitio de pérdida de peso?

Vous avez un site de perte de poids?

- Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo.
- Pienso que ver la tele es una pérdida de tiempo.

Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.

- Para mí ver la televisión es una pérdida de tiempo.
- Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.

- Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.
- Je pense que regarder la télévision est une perte de temps.

La pérdida de juicio por el alcohol o drogas

Un jugement altéré à cause de l'alcool et de la drogue

Y eso, en la jungla, es una gran pérdida.

Et dans la jungle, c'est une grosse perte.

Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.

Je pense que regarder la télévision est une perte de temps.

Una pequeña ganancia es mejor que una gran pérdida.

Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.

Su muerte fue una gran pérdida para nuestra compañía.

Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.

En mi opinión, Twitter es una pérdida de tiempo.

Selon moi, Twitter est une perte de temps.

Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo.

Essayer de faire une telle chose est une perte de temps.

La reunión fue, en resumen, una pérdida de tiempo.

La réunion a été, en résumé, une perte de temps.

Creo que mirar televisión es una pérdida de tiempo.

Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.

Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo.

Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.

Fue un gran fracaso y una pérdida de dinero.

C'était un gros puits de temps et une perte d'argent.

No fue tanto la pérdida de cabello, pestañas y cejas,

Il ne s'agit pas de la calvitie, de la perte des cils, des sourcils

A las posibilidades de un nuevo amor, una nueva pérdida.

aux possibilités d'un nouvel amour, d'une nouvelle perte.

Que consiste en la pérdida de pigmentación de la piel.

C'est une maladie de peau qui provoque la dépigmentation.

Una y otra vez manifestaban la sensación de pérdida inminente.

Nous avons à chaque fois perçu un sentiment de perte à venir.

Con los años, el dolor de la pérdida será menor.

Au fil des ans, la douleur de la perte diminuera.

No te lamentes tanto por la pérdida de tu amada.

Ne te lamente pas pour la perte de ton bien-aimé.

Ayudar a los demás nunca es una pérdida de tiempo.

Aider les autres n'est jamais une perte de temps.

Los algoritmos de compresión de datos pueden ser clasificados en dos categorías: aquellos con pérdida de datos y aquellos sin pérdida de datos.

On peut classer les algorithmes de compression de données en deux catégories : ceux avec pertes et ceux sans pertes.

Supongo que la pérdida de testosterona y la llegada del estrógeno

Ça doit être la perte de testostérone, et l'arrivée de l’œstrogène

Los trabajólicos consideran a las vacaciones como una pérdida de tiempo.

Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps.

Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero.

Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.

La amnesia es una pérdida parcial o total de la memoria.

L'amnésie est une perte partielle ou totale de la mémoire.

Su pérdida de memoria es un problema más psicológico que físico.

Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.

Su pérdida de memoria es más bien una discapacidad psíquica que física.

Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.

Una persona puede tocar fondo con la pérdida de un ser querido,

une personne peut toucher le fond en perdant un être aimé,

Sin pérdida de generalidad, uno puede suponer que la serie converge a cero.

Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.

Mirar las fotos de tus amigos en Facebook es una pérdida de tiempo.

- Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.
- Regarder les photos de tes amis Fesse-bouc est une perte de temps.
- Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps.

Tomó dinero prestado de su hermano para recuperar la pérdida en su empresa.

Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire.

Lloró con la noticia de su muerte. “Qué pérdida para Francia y para mí”.

pleurait à la nouvelle de sa mort. «Quelle perte pour la France et pour moi».

No creo que él logre recuperarse algún día de la pérdida de su esposa.

Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.

Nada en el mundo es más terrible que la pérdida de un ser amado.

Rien au monde n'est plus terrible que la perte d'un être aimé.

Mirar las fotos de tus amigos Cara-de-cabra es una pérdida de tiempo.

Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.

El miedo al daño de la vacuna, la preocupación por la pérdida de la libertad.

la peur des dommages causés par les vaccins, l'inquiétude de la perte de liberté.

"Sin duda es una gran pérdida para usted y sus hijos", escribió Napoleón a su viuda,

«C'est sûrement une grande perte pour vous et vos enfants», écrivit Napoléon à sa veuve,

En otras palabras, la pérdida de Suleimani ha sido un duro golpe para el régimen de

En d'autres termes, la perte de Souleimani a été un coup dur pour le régime

Tengo miedo de que mis esfuerzos por ayudarla no sean más que una pérdida de tiempo.

J'ai peur que mes efforts pour l'aider ne soient qu'une perte de temps.

Por un lado sufrimos una gran pérdida, pero por el otro aprendimos mucho de la experiencia.

D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.