Translation of "Semáforo" in French

0.016 sec.

Examples of using "Semáforo" in a sentence and their french translations:

- El semáforo cambió a rojo.
- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

- Le feu est passé au rouge.
- Le feu de circulation est passé au rouge.

- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

Le feu de circulation est passé au rouge.

El semáforo está en verde.

Le feu est au vert.

El conductor ignoró el semáforo.

L'automobiliste a brulé le feu rouge.

El semáforo cambió a rojo.

Le feu de circulation est passé au rouge.

El semáforo se puso rojo.

Le feu de circulation est passé au rouge.

El semáforo se puso en rojo.

- Le feu est passé au rouge.
- Le feu de circulation est passé au rouge.

El conductor se saltó el semáforo.

L'automobiliste a brulé le feu rouge.

El semáforo se ha puesto verde.

Le feu est passé au vert.

El coche se paró ante el semáforo.

La voiture s'arrêta au feu rouge.

Después del semáforo, gire a la derecha.

Après le feu rouge, tournez à droite.

La luz del semáforo cambió a verde.

- Le feu passa au vert.
- Le feu de circulation est passé au vert.

- Te pasaste una luz roja.
- Te has pasado el semáforo en rojo.
- Te pasaste un semáforo rojo.

- Tu es passé au feu rouge.
- Vous êtes passé au feu rouge.
- Vous êtes passés au feu rouge.
- Vous êtes passée au feu rouge.
- Vous êtes passées au feu rouge.
- Tu es passée au feu rouge.
- Tu as grillé un feu rouge.

Espera a que el semáforo esté en verde.

Attends que le feu soit vert.

¿Giro a la izquierda en el primer semáforo?

Je tourne à gauche au prochain feu rouge ?

Esperen a que se ponga verde el semáforo.

- Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
- Attendez jusqu'à ce que la lumière passe au vert.

Cruzó la calle con el semáforo en rojo.

- Il a traversé la rue au feu rouge.
- Il a traversé à pied la rue au feu rouge.

Pero si un semáforo cualquiera se apaga, causará problemas.

Mais si un feu dysfonctionne, ça crée des problèmes.

Y la madre se pasa un semáforo en rojo.

et la mère passe à un feu rouge.

No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.

Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.

- Te pasaste una luz roja.
- Te pasaste un semáforo rojo.

- Tu es passé au feu rouge.
- Tu es passée au feu rouge.

Y entonces la madre se pasa un segundo semáforo en rojo

Puis la mère passe à un second feu rouge

Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo.

Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.

Baje esta calle derecho y gire a la derecha en el tercer semáforo.

Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.

No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo.

Je n'ai pas remarqué que le feu passait au rouge.

“Tenemos que ir al otro lado de la calle.” “No está permitido cruzar aquí. Tenemos que pasar al siguiente semáforo."

" Nous devons traverser la rue. " « Il ne faut pas traverser ici. Nous devons aller au prochain feu de signalisation. "