Translation of "Unido" in French

0.010 sec.

Examples of using "Unido" in a sentence and their french translations:

Reino Unido,

Royaume-Uni,

El Reino Unido...

Le Royaume-Uni...

Estoy unido a ti.

Je tiens à toi.

Albania, Vietnam y Reino Unido.

Albanie, Vietnam, et le Royaume-Uni même.

Reino Unido sólo tiene de unido su nombre, y aparte de Inglaterra, todos los otros miembros se han "unido" a la fuerza.

Le Royaume-Uni n'a d'uni que son nom, et à part l'Angleterre, tous ses autres membres ont été « unis » par la force.

Boris Johnson, regresando al Reino Unido,

Boris Johnson, au Royaume-Uni,

¡El pueblo unido jamás será vencido!

Le peuple uni ne sera jamais vaincu !

Tomemos el Reino Unido y su monarquía.

Par exemple, le Royaume-Uni et sa monarchie.

Y unido a eso hay un cilindro,

Elle est attachée à un cylindre

Camas de cuidados intensivos del Reino Unido

Lits de soins intensifs au Royaume-Uni

El pueblo de Asia debe trabajar unido.

Les peuples d'Asie doivent coopérer.

RU es la abreviación de Reino Unido.

RU est l'abréviation de Royaume-Uni.

Pew Center se ha unido recientemente al debate.

Le Pew Center a récemment rejoint le débat.

En un sentido, ha unido al mundo íntegramente,

D'une certaine façon, il a réuni le monde entier

Él ha ido al Reino Unido dos veces.

Il est allé deux fois en Angleterre.

¿Cuál es mayor, Japón o el Reino Unido?

Entre le Japon et l'Angleterre, lequel est le plus grand ?

¿Por qué vas a visitar el Reino Unido?

Pourquoi es-tu allé visiter le Royaume Uni ?

Soy corredor de hipotecas en el Reino Unido,

Je suis un courtier hypothécaire au Royaume-Uni,

Ben mencionó que estaba en el Reino Unido.

Ben a mentionné qu'il était au Royaume-Uni.

- Este libro se trata de la vida en Reino Unido.
- Este libro es de la vida en el Reino Unido.
- Este libro trata de la vida en el Reino Unido.

Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni.

- Este libro se trata de la vida en Reino Unido.
- Este libro trata de la vida en el Reino Unido.

Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni.

Que no solo se ha unido sino también prosperado.

qui n'a pas été seulement réunifié mais qui a également prospéré.

Ella es estadounidense, pero vive en el Reino Unido.

Elle est Étasunienne, mais elle vit au Royaume-Uni.

Voy al Reino unido para ver a mis padres.

Je vais aller au Royaume-Uni pour voir mes parents.

España y el Reino Unido siguen disputándose el territorio.

L'Espagne et le Royaume-Uni continuent de se disputer le territoire.

Pasa en ciudades y pueblos de todo el Reino Unido.

Cela se passe dans les villes et métropoles, à travers le Royaume-Uni.

Determinar el número total de esclavos en el Reino Unido

Établir définitivement le nombre d'esclaves au Royaume-Uni

De Alemania, del Reino Unido, de Francia y Canadá combinadas.

en Allemagne, au Royaume-Uni, en France et au Canada additionnés.

, el campo se mantuvo unido durante las dos primeras vueltas.

, le peloton est resté uni pendant les deux premiers tours.

Los Estados Unidos son una república, el Reino Unido no.

Les États-Unis sont une république, pas le Royaume-Uni.

Eso equivale a 2/3 de la población del Reino Unido.

C'est l'équivalent des deux tiers de la population du Royaume-Uni.

Un arado estaba unido a su arado mientras araba el campo

une charrue était attachée à sa charrue lors du labour du champ

Oh querido, lo que sucederá 3-5 personas se han unido

oh mon cher ce qui va se passer 3-5 personnes se sont réunies

El barco está unido al ancla por medio de una cadena.

Le bateau est fixé à l'élément d'ancrage par une chaîne.

El pueblo está unido con nuestra ciudad a través de un puente.

Le village est relié à notre ville par un pont.

El Reino Unido está compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte.

Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.

- La guerra unió al pueblo norteamericano.
- La guerra había unido a los americanos.

La guerre a unifié le peuple Américain.

Lancé una nueva línea de ayuda nacional en el Reino Unido para personas mayores,

j'ai lancé une assistance téléphonique pour les personnes âgées,

Pero si usan nuestra línea de ayuda en el Reino Unido, también oirán risas.

Mais à notre assistance téléphonique, vous entendriez aussi des rires.

Controla un área del tamaño del Reino Unido, comete atrocidades en masa y lanza

Le groupe contrôle une zone de la superficie du Royaume-Uni, commet des atrocités de masse et lance

Este es el diseño para el Pabellón del Reino Unido en la Expo Mundial 2020.

Voici le projet de pavillon britannique pour l'Exposition Universelle de 2020.

Gracias a todos quienes han sido parte de mi vida aquí en el Reino Unido.

Merci à tous ceux qui ont fait partie de ma vie, ici, au Royaume-Uni.

A Napoleón, al menos, se le había unido el rudo Mariscal Oudinot y su 2° Cuerpo;

Napoléon a été, au moins, rejoint par les combats acharnés Le maréchal Oudinot et son deuxième corps, qui

El setenta por ciento de las personas en el Reino Unido no sabe hablar una segunda lengua.

Soixante-dix pour cent des gens au Royaume-Uni ne savent pas parler de seconde langue.

Una escuela en el Reino Unido ha abandonado los libros de texto en favor de los iPads en el aula.

Une école au Royaume-Uni a abandonné les manuels au profit d'iPads, en salle de classe.

No es necesario preguntarle a él para que uno se convenza, de corazón y espíritu, que está unido a su clase, al proletariado.

Il n'est pas nécessaire de lui demander de se convaincre qu'il est, de cœur et d'esprit, lié à sa classe, à sa classe ouvrière.