Examples of using "¡dilo" in a sentence and their german translations:
Sag!
Sag es.
- Sag es auf Englisch.
- Sag das auf Englisch.
Sag es auf Französisch.
- Schieß los!
- Sag!
Sag es anders.
Sage es trotzdem!
Sage es noch einmal bitte?
- Wenn du etwas zu sagen hast, dann raus damit!
- Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag’s!
Zögere nicht, sag's einfach.
Wenn du etwas sagen willst, dann schnell raus damit!
Wenn du etwas zu sagen hast, sag es!
Wenn du dein Geld wiederhaben möchtest, dann sag es einfach!
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sprich’s klar aus!
Sag das bitte noch einmal auf Französisch.
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe.
Sag es auf Englisch.
- Sagen Sie das bitte noch einmal!
- Sag das bitte noch einmal!
- Wenn du etwas zu sagen hast, dann raus damit!
- Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag’s!
- „Tom, sag mal "ich liebe dich".“ - „Was?“ - „Sag "ich liebe dich".“ - „Warum?“ - „Los, sag schon, sag schon.“ - „...Ich liebe dich.“ - „Vielen Dank.“ - „Und was sollte das jetzt?“ - „Garnichts. Mach dir keine Gedanken.“
- „Tom, sag mal ‚Ich liebe dich!‘!“ – „Hä, was?“ – „Sag mal ‚Ich liebe dich!‘!“ – „Wieso?“ – „Na, einfach so!“ – „Ich liebe dich!“ – „Danke!“ – „Und was sollte das jetzt?“ – „Ach, nichts! Denk dir nichts dabei!“