Translation of "Acabe" in German

0.004 sec.

Examples of using "Acabe" in a sentence and their german translations:

- Espere a que acabe de comer.
- Espera a que acabe de cenar.
- Esperad a que acabe de cenar.

Warte, bis ich mit Essen fertig bin!

Espero que acabe de llover.

Ich hoffe, es hört auf zu regnen.

Cuando acabe de comer, te llamo.

Wenn ich mit dem Essen fertig bin, rufe ich dich an.

¿Qué tienes planeado para cuando esto se acabe?

- Was hast du vor, wenn das hier vorbei ist?
- Was sind Ihre Pläne, wenn das hier vorbei ist?

- Acabe usted su trabajo pronto.
- Termina rápido tu trabajo.

Beende deine Arbeit schleunigst!

No puedo creer que ella acabe de decir eso.

Ich kann es nicht fassen, dass sie das gerade gesagt hat.

Tom no quiere que su hijo acabe siendo como yo.

Tom möchte nicht, dass sein Sohn so wird wie ich.

El langostino debe encontrar comida antes de que el oxígeno se acabe.

Das Garnelenmännchen muss Nahrung finden, bevor der Sauerstoff zur Neige geht.

La mayoría de las personas lo hacen seis meses antes de que se les acabe el dinero,

Die meisten Leute machen es sechs Monate bevor ihnen das Geld ausgeht,

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.

Naturkatastrophen oder Krankheitsepidemien können die gesamte Population schnell auslöschen.

Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.

Wenn ich diesen Brief beendet habe, werde ich dich zu dem See bringen, der etwa zwei Meilen jenseits des Hügels gelegen ist.

- Quema esta carta cuando acabes de leerla.
- Queme esta carta cuando acabe de leerla.
- Quemad esta carta cuando acabéis de leerla.
- Quemen esta carta cuando acaben de leerla.

Verbrennen Sie diesen Brief nach dem Lesen!