Translation of "Colectivo" in German

0.005 sec.

Examples of using "Colectivo" in a sentence and their german translations:

Perdí el colectivo.

Ich habe den Bus verpasst.

- ¿Para dónde va ese colectivo?
- ¿Hacia dónde va el colectivo?

Wohin fährt der Bus?

Fue un esfuerzo colectivo.

Es war eine gemeinsame Anstrengung.

El colectivo estaba lleno.

Der Bus war voll.

¿Hacia dónde va el colectivo?

Wohin fährt der Bus?

Entonces decidimos hacer un financiamiento colectivo.

Also versuchten wir es mit Crowdfunding.

"Poem Portraits" es un poema colectivo.

"Poem Portraits" ist ein gemeinsames Gedicht.

- Perdí el bus.
- Perdí el colectivo.

Ich habe den Bus verpasst.

¿Vas en colectivo o en auto?

- Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahren Sie mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahrt ihr mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Nehmen Sie den Bus oder das Auto?

¿Él va en colectivo al trabajo?

Fährt er mit dem Bus zur Arbeit?

- Vayamos en autobús.
- Vayamos en colectivo.

Lass uns den Bus nehmen.

Voy a la escuela en colectivo.

Ich fahre mit dem Bus zur Schule.

Es más barato tomar el colectivo.

Es ist billiger, den Bus zu nehmen.

Debió haber tomado el colectivo equivocado.

Sie muss den falschen Bus genommen haben.

Tuve que cambiar de colectivo dos veces.

Ich muss zweimal umsteigen.

- Es más barato ir en autobús.
- Es más barato ir en colectivo.
- Es más barato viajar en colectivo.

- Es ist billiger, den Bus zu nehmen.
- Es ist billiger, mit dem Bus zu fahren.

El colectivo se rompió al final del puente.

Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen.

- ¿Dónde está el autobús?
- ¿Dónde está el colectivo?

Wo ist der Bus?

- Estoy esperando el autobús.
- Estoy esperando el colectivo.

- Ich warte gerade auf den Bus.
- Ich warte auf den Bus.

Me encontré con una amiga mientras esperaba el colectivo.

Ich traf eine Freundin, als ich auf den Bus wartete.

Y el próximo año el poema colectivo tendrá forma arquitectónica.

Nächstes Jahr wird das gemeinsame Gedicht architektonisch umgesetzt.

- Voy al trabajo en colectivo.
- Voy al trabajo en autobús.

Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit.

- Dejé tu paraguas en el colectivo.
- Dejé tu paraguas en el bus.

- Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen.
- Ich habe deinen Schirm im Bus liegenlassen.

- ¿Él va al trabajo en autobús?
- ¿Él va en colectivo al trabajo?

Fährt er mit dem Bus zur Arbeit?

En menos de 24 horas, un récord de este sitio de financiamiento colectivo.

In nicht mal 24 Stunden brachen wir den Rekord der Crowdfunding-Seite.

- Todos gritaron de terror.
- Hubo un chillido general.
- Se produjo un chillido colectivo.

- Alle schrien.
- Alle haben geschrien.
- Ein jeder schrie.
- Alle schrien herum.
- Alle krischen herum.
- Alle kreischten herum.

En el momento del accidente, casi todos los pasajeros del colectivo estaban durmiendo.

Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus.

En primer término un comunicador de las ideas que siempre se discutían en colectivo

zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

- Levantate ya o vas a perder el colectivo de las siete.
- Levántate ya o vas a perder el autobús de las siete.
- Levántate ya o vai a perder la micro de las siete.

Nun steh endich auf. Sonst verpasst du noch den Sieben-Uhr-Bus.