Translation of "Cubiertas" in German

0.003 sec.

Examples of using "Cubiertas" in a sentence and their german translations:

Hay muchas cubiertas increíbles.

Es gibt viele tolle Decks.

Mira las montañas cubiertas de nieve.

- Schau auf die schneebedeckten Berge.
- Schaut euch die schneebedeckten Berge an!

Es difícil mantener el balance en las calles cubiertas de hielo.

Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.

Las pesadas mesas de roble estaban cubiertas por manteles blancos como la nieve.

Die schweren Eichentische waren mit schneeweißem Linnen bedeckt.

Si te lavas solo por 5 o 10 segundos, tus manos aún siguen cubiertas.

Wenn du sie mit Seife für nur 5 oder 10 Sekunden wäscht, sind sie danach immer noch bedeckt.

- Es difícil mantener el balance en las calles cubiertas de hielo.
- Cuesta tenerse en pie en las calles heladas.

Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.

- El águila se elevó majestuosamente por encima de los picos cubiertos de nieve.
- El águila se elevó majestuosamente por encima de las cumbres cubiertas de nieve.

Der Adler segelte majestätisch über den schneebedeckten Berggipfeln.