Translation of "Cuidadosos" in German

0.003 sec.

Examples of using "Cuidadosos" in a sentence and their german translations:

Habríamos sido más cuidadosos.

Wir wären vorsichtiger gewesen.

Deberíamos ser muy cuidadosos.

Wir sollten sehr vorsichtig sein.

Nosotros somos siempre cuidadosos.

Wir sind immer vorsichtig.

Creo que tenemos que ser muy cuidadosos.

Ich finde, wir müssen vorsichtig sein.

- Debemos tener mucho cuidado.
- Tenemos que ser muy cuidadosos.

Wir müssen sehr vorsichtig sein.

Sin embargo, deben ser extremadamente cuidadosos a este respecto.

Hierbei sollten sie jedoch äußerst vorsichtig sein.

Así que tenemos que ser cuidadosos con esto. Muy bien.

Wir müssen also etwas vorsichtig sein. Okay.

- Deberíamos haber tenido más cuidado.
- Deberíamos haber sido más cuidadosos.

Wir hätten besser aufpassen sollen.

- Debemos tener mucho cuidado.
- Tenemos que ser muy precavidos.
- Tenemos que ser muy cuidadosos.

Wir müssen sehr vorsichtig sein.

Creo que todos aún queremos ser cuidadosos, especialmente a medida que algunos estados comienzan a reabrirse.

Ich denke, dass wir alle immer noch vorsichtig sein sollten, vorallem, während einige Staaten mit den Öffnungen loslegen.

- Sería mejor si fueras más cuidadoso.
- Sería mejor si fuera más cuidadoso.
- Sería mejor si fueran más cuidadosos.

- Es wäre besser, wenn ihr aufmerksamer sein würdet.
- Es wäre besser wenn ihr aufmerksamer wäret.
- Es wäre besser, wenn ihr besser aufpassen würdet.
- Es wäre besser, wenn du besser aufpassen würdest.
- Es wäre besser, wenn du aufmerksamer wärst.
- Es wäre besser, wenn du aufmerksamer sein würdest.
- Es wäre besser, wenn Sie besser aufpassen würden.
- Es wäre besser, wenn Sie aufmerksamer wären.
- Es wäre besser, wenn Sie aufmerksamer sein würden.

¿Cómo sabes de lo mío con Sergio? Creía que habíamos sido muy cuidadosos y no habíamos dado ninguna pista...

Woher weißt du von mir und Sergio? Ich dachte, wir seien vorsichtig gewesen und hätten keine Spur hinterlassen.