Translation of "Entregar" in German

0.020 sec.

Examples of using "Entregar" in a sentence and their german translations:

Necesitas entregar la solución

Sie müssen die Lösung liefern.

- Lo podemos entregar dentro de una semana.
- Podemos entregar en una semana.

Wir können innerhalb einer Woche ausliefern.

Tenía mucha energía para entregar.

Ich musste so viel Energie zurückgeben.

Tom decidió entregar su renuncia.

- Tom entschied, seine Abdankung einzureichen.
- Tom beschloss, seine Kündigung einzureichen.

- Tienes que entregar los reportes el lunes.
- Tienes que entregar los informes el lunes.

- Du musst die Berichte am Montag einreichen.
- Ihr müsst die Berichte Montag abgeben.
- Sie haben die Berichte am Montag abzuliefern.

Favor de entregar los documentos necesarios.

Bitte reiche die notwendigen Papiere ein.

Tengo que entregar hoy el informe.

Ich muss heute den Bericht einreichen.

El que nada tiene puede entregar todo.

Wer nichts hat, kann alles geben.

Tienes que entregar los reportes el lunes.

Du musst die Berichte am Montag einreichen.

Lo podemos entregar dentro de una semana.

Wir können innerhalb einer Woche ausliefern.

Tenemos que entregar los informes el lunes.

Wir müssen unsere Berichte am Montag abgeben.

O entregar la información que ganó más dinero.

oder liefern Sie die Information, dass er das meiste Geld verdient hat.

Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.

Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch.

No puedo creer que vayas a entregar todo tu dinero.

Ich kann nicht glauben, dass du all dein Geld hergeben willst.

Una forma simple de entregar el producto está usando Kajabi.

Eine einfache Möglichkeit, das zu liefern Produkt verwendet Kajabi.

Entonces Kajabi te permite entregar el curso a las personas

Kajabi erlaubt es dir also den Menschen den Kurs liefern

No solo para vender el producto, sino para entregar el producto

nicht nur um das Produkt zu verkaufen, aber um das Produkt zu liefern.

Para entregar el curso, goteo personas el contenido a través del tiempo.

um den Kurs zu liefern, tropfen Leute den Inhalt im Laufe der Zeit.

Él no pudo hacer nada más que entregar sus planes contra su voluntad.

Er konnte nichts tun, außer seinen Plan gegen seinen Willen aufzugeben.

Favor de entregar los trabajos a más tardar el último día de este mes.

- Bitte geben Sie Ihre Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.
- Bitte gebt eure Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.
- Bitte gib deine Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.

Para nuestra campaña de información buscamos a un colaborador que sepa entregar un mensaje de forma clara y sencilla.

Für unsere Informationskampagne suchen wir einen Mitarbeiter, der es versteht, eine Botschaft klar und einfach rüberzubringen.