Translation of "Pierdes" in German

0.009 sec.

Examples of using "Pierdes" in a sentence and their german translations:

¿Con qué frecuencia pierdes cosas?

Wie oft verlierst du Dinge?

O la usas o la pierdes.

Nutze es, oder du verlierst es.

Mejor vete por si pierdes el autobús.

Mach dich besser auf den Weg, dass du den Bus nicht verpasst!

El tiempo que pierdes hoy se pierde irremediablemente.

Die Zeit, die du heute vergeudest, ist unwiederbringlich verloren.

Porque cada minuto que pierdes es dinero que dejas

Denn jede Minute, die Sie versäumen
ist Geld, das Sie liegen lassen

Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.

Wenn Sie auf der Straße verloren gehen, fragen Sie einen Polizisten.

- De cualquier manera, vos perdés.
- De cualquier manera, tú pierdes.

Du hast so oder so verloren.

- No es sino hasta que pierdes la salud que te das cuenta de su valor.
- No aprecias tu salud hasta que la pierdes.

Erst wenn man seine Gesundheit verliert, weiß man sie zu schätzen.

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

Du erkennst den Wert von etwas erst, nachdem du es verloren hast.

En cada minuto que pasas enojada, pierdes sesenta segundos felices de tu vida.

In jeder Minute, die du im Ärger verbringst, versäumst du 60 glückliche Sekunden deines Lebens.

- O la usas o la pierdes.
- Úsalo o piérdelo.
- El que tiene tienda, que la atienda, y si no que la venda.

- Nutze es, oder du verlierst es.
- Was du nicht nutzt, verlierst du.
- Wer rastet, der rostet!

Al perderte yo a ti, tú y yo hemos perdido, yo, porque tú eras lo que yo más amaba; y tú, porque yo era el que te amaba más. Pero de nosotros dos tú pierdes más que yo, porque yo podré amar a otras como te amaba a ti, pero a ti no te amarán como te amaba yo.

Als ich dich verlor, haben wir beide verloren: ich, weil du warst, was am meisten ich liebte, und du, weil ich es war, der am meisten dich liebte. Doch von beiden verlierst du mehr als ich: weil ich andere lieben kann, du aber nicht geliebt werden wirst, wie ich liebte.