Translation of "Subtítulos" in German

0.138 sec.

Examples of using "Subtítulos" in a sentence and their german translations:

O los subtítulos ahí.

oder die Untertitel drin.

Y ponerlo en los subtítulos

und stecke es in die Untertitel.

En varios idiomas y haciendo subtítulos.

in mehreren Sprachen und Untertitel.

Asegurarse de que las películas tienen subtítulos

sicherstellen, dass alle Filme Untertitel haben;

Por subtítulos, a todos estos diferentes países.

durch Untertitel, an alle diese verschiedenen Länder.

Nosotros veíamos películas ucranianas con subtítulos en esperanto.

Wir schauten uns ukrainische Filme mit Esperanto-Untertiteln an.

Pero mi equipo carga el video con subtítulos

aber mein Team lädt die Video mit Untertiteln

En la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

...auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

Tom vio una película japonesa con subtítulos en francés.

Tom sah einen japanischen Film mit französischen Untertiteln.

No nos encontramos con esta película de subtítulos en la televisión

Wir stoßen im Fernsehen nicht auf diesen Untertitelfilm

Mientras contamos a los extraordinarios 72 animales peligrosos: Asia. Subtítulos: Eiren Suárez

...während wir das Außergewöhnliche... ...in 72 Dangerous Animals: Asia erwarten.

En la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

...im Dunkeln auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

A Tom le gusta leer subtítulos en inglés viendo películas en inglés.

Tom gefällt es, die Untertitel auf Englisch zu lesen, während er Filme auf Englisch anschaut.

Sé que a todos les gusta poner en esos subtítulos en videos

Ich weiß, dass jeder gerne spielt in diesen Bildunterschriften in Videos

En muchos países es normal que todos los programas de televisión tengan subtítulos.

In vielen Ländern ist es üblich, dass alle Fernsehprogramme Untertitel haben.

¿Quién sabe qué otras sorpresas se esconden en la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

Welche Geheimnisse verbergen sich noch im Dunkeln auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper