Translation of "Consideran" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Consideran" in a sentence and their italian translations:

Algunos lo consideran un tema trivial.

Molte persone ritengono tutto questo una questione di poco conto.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

Los japoneses consideran al calamar luciérnaga una exquisitez.

I giapponesi considerano i calamari lucciola una prelibatezza.

Hoy, nos consideran la sociedad más digital de la Tierra.

Oggi siamo definiti come la società più digitalizzata della Terra.

En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.

In Europa ed in America le persone considerano la puntualità qualcosa di normale.

Los trabajólicos consideran a las vacaciones como una pérdida de tiempo.

Gli stacanovisti vedono le vacanze come una perdita di tempo.

Algunos consideran ese anuncio publicitario como una forma de lavado de cerebro.

Alcuni pensano che la pubblicità sia una forma di lavaggio del cervello.

Algunos consideran a Led Zeppelin como la mejor banda que ha existido.

- Alcune persone considerano i Led Zeppelin la più grande band mai esistita.
- Alcune persone considerano i Led Zeppelin il più grande gruppo mai esistito.

En Europa y América consideran al perro como un miembro de la familia.

In Europa e in America si considera il cane come un membro della famiglia.

En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.

In alcune società le mogli sono ancora considerate la proprietà dei loro mariti.

Algunas personas consideran una pérdida de tiempo estudiar idiomas tales como klingon, interlingua, y esperanto.

Alcune persone considerano una perdita di tempo studiare lingue come il klingon, l'interlingua e l'esperanto.

No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios.

- Nulla sembra più sorprendente a coloro, che considerano le vicende umane con un occhio filosofico, della facilità con cui i molti sono governati dai pochi; e la sottomissione implicita, con la quale gli uomini dimettersi loro sentimenti e passioni di quelle dei loro governanti.
- Niente sembra più sorprendente a coloro, che considerano le vicende umane con un occhio filosofico, della facilità con cui i molti sono governati dai pochi; e la sottomissione implicita, con la quale gli uomini dimettersi loro sentimenti e passioni di quelle dei loro governanti.