Translation of "Leía" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Leía" in a sentence and their italian translations:

Él leía mucho.

- Leggeva molto.
- Lui leggeva molto.

Tom leía novelas.

- Tom leggeva dei romanzi.
- Tom ha letto dei romanzi.
- Tom lesse dei romanzi.

Él leía muchísimo.

Lui leggeva moltissimo.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.

- Piangeva mentre leggeva la lettera.
- Lei piangeva mentre leggeva la lettera.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.
- Lloró mientras leía la carta.
- Lloraba mientras leía la carta.

- Piangeva mentre leggeva la lettera.
- Lei piangeva mentre leggeva la lettera.

Él leía un semanario sentado.

Lui stava leggendo il settimanale seduto.

Me quedé dormido mientras leía.

- Mi sono addormentato mentre stavo leggendo.
- Mi sono addormentata mentre stavo leggendo.
- Mi addormentai mentre stavo leggendo.

Yo lloré cuando leía este libro.

Ho pianto leggendo questo libro.

Antes, yo no leía libros digitales.

Prima non leggevo libri digitali.

Y no podía creer lo que leía.

e non riuscivo a credere a ciò che leggevo.

Mientras leía la carta, ella parecía triste.

Leggendo la lettera, appariva triste.

Ella leía una revista sentada en una silla.

Era seduta su una sedia a leggere una rivista.

Tom leía un periódico mientras esperaba al bus.

- Tom ha letto una rivista mentre aspettava l'autobus.
- Tom lesse una rivista mentre aspettava l'autobus.

Conocían a más gente que leía el mismo periódico,

conoscevano altre persone che leggevano lo stesso giornale,

- Yo estaba leyendo un libro.
- Estaba leyendo un libro.
- Yo leía un libro.

- Stavo leggendo un libro.
- Io stavo leggendo un libro.

Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia.

Alice cominciava a diventare molto stanca di stare seduta accanto a sua sorella sulla sponda e di non avere nulla da fare: una volta o due aveva gettato uno sguardo sul libro che stava leggendo sua sorella, ma non conteneva alcuna immagine o conversazione, "e a cosa serve un libro," pensò Alice, "senza immagini o conversazioni?"