Translation of "Llamas" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Llamas" in a sentence and their italian translations:

Avivemos esas llamas.

Alimentiamo il fuoco.

¿Cómo te llamas?

Come ti chiami?

¿Te llamas Tom?

- Il tuo nome è Tom?
- Il suo nome è Tom?

Yo estaba en llamas.

Ero irrefrenabile.

La casa estaba en llamas.

La casa era in fiamme.

¿Eso lo llamas un matrimonio?

- Chiami quello matrimonio?
- Tu chiami quello matrimonio?
- Chiama quello matrimonio?
- Lei chiama quello matrimonio?
- Chiamate quello matrimonio?
- Voi chiamate quello matrimonio?

¿Por qué no lo llamas?

- Perché non lo chiami?
- Perché non lo chiama?
- Perché non lo chiamate?

El edificio está en llamas.

L'edificio è in fiamme.

¡La cama está en llamas!

Il letto è in fiamme!

¿Cómo llamas a tu madre?

Come chiami tua madre?

Él vendrá si tú le llamas.

- Verrà se lo chiami.
- Lui verrà se lo chiami.
- Verrà se lo chiama.
- Lui verrà se lo chiama.
- Verrà se lo chiamate.
- Lui verrà se lo chiamate.

Y si te llamas Molly o Connor,

e se vi chiamate Molly o Connor,

¿Cómo llamas a este pájaro en inglés?

Come si chiama questo uccello in inglese?

La niña gritó al ver las llamas.

- La ragazza ha urlato quando ha visto le fiamme.
- La ragazza urlò quando vide le fiamme.

¿A qué hora llamas a tu esposa?

- A che ora chiami tua moglie?
- A che ora chiama sua moglie?

¡Oh no! ¡Mi casa está en llamas!

Oh no! La mia casa è in fiamme!

Se usa para que brillen las llamas.

gli incendi sono soliti scoppiare.

Me llamo Tamako, ¿y tú te llamas...?

- Il mio nome è Tamako, e il tuo?
- Il mio nome è Tamako, e il suo?
- Il mio nome è Tamako, e il vostro?

- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cuál es tu nombre?

- Come ti chiami?
- Qual è il tuo nome?
- Tu come ti chiami?

¡El tejado de la casa está en llamas!

- Il tetto della nostra casa è in fiamme!
- Il tetto di casa nostra è in fiamme!

Las llamas se extendieron rápidamente por el suelo.

Le fiamme si propagarono rapidamente sul pavimento.

Pero también hay algo mágico en mirar las llamas.

ma c'è anche qualcosa di magico quando si guardano le fiamme.

- Hola, ¿cómo te llamas?
- Hola, ¿cuál es tu nombre?

- Ciao, come ti chiami?
- Salve, come si chiama?
- Salve, come vi chiamate?

- El techo está en llamas.
- El tejado está ardiendo.

Il tetto è in fiamme.

- La casa está en llamas.
- La casa se está quemando.

- La casa sta bruciando.
- La casa è in fiamme.

- Así que, ¿cómo te llamas?
- Así que, ¿cuál es tu nombre?

- Allora, qual è il tuo nome?
- Allora, qual è il suo nome?
- Allora, qual è il vostro nome?
- Quindi, qual è il tuo nome?
- Quindi, qual è il suo nome?
- Quindi, qual è il vostro nome?

- Me llamo Tamako, ¿y tú te llamas...?
- Me llamo Tamako, ¿y tú?

Il mio nome è Tamako, e il tuo?

Tom murió tratando de salvar a un niño de un edificio en llamas.

- Tom è morto mentre provava a salvare un bambino da un edificio in fiamme.
- Tom morì mentre provava a salvare un bambino da un edificio in fiamme.
- Tom è morto mentre provava a salvare una bambina da un edificio in fiamme.
- Tom morì mentre provava a salvare una bambina da un edificio in fiamme.

En unos momentos, las llamas atravesaron la cápsula y mataron a los tres astronautas.

In pochi istanti, le fiamme hanno squarciato la capsula, uccidendo tutti e tre gli astronauti.

- La casa está en llamas.
- La casa está ardiendo.
- La casa se está quemando.

La casa sta bruciando.

- Por favor, dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

Come ti chiami?

- Por favor, dígame su nombre.
- Dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.