Translation of "Llegamos" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Llegamos" in a sentence and their italian translations:

Llegamos primero.

- Siamo arrivati primi.
- Noi siamo arrivati primi.
- Siamo arrivate prime.
- Noi siamo arrivate prime.

llegamos a conocernos.

ci siamo conosciuti.

Llegamos al teatro.

- Arriviamo al teatro.
- Noi arriviamo al teatro.

- Ya casi llegamos.
- Ya casi estamos.
- Ya casi llegamos allí.

- Siamo quasi lì.
- Noi siamo quasi lì.

- Llegamos ahí antes de mediodía.
- Llegamos allí antes del mediodía.

- Siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.

¿Cómo llegamos a esto?

Da dove viene quest'idea?

Llegamos un poco tarde.

- Siamo arrivati ​​un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivati un po' in ritardo.
- Siamo arrivate un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivate un po' in ritardo.

Llegamos a Londres ayer.

- Siamo arrivati a Londra ieri.
- Siamo arrivate a Londra ieri.

- ¿Cuándo llegamos?
- ¿Cuándo llegaremos?

- Quando arriviamo?
- Noi quando arriviamo?
- Quando arriveremo?
- Noi quando arriveremo?

Llegamos tarde a casa.

- Siamo arrivati a casa tardi.
- Siamo arrivate a casa tardi.
- Arrivammo a casa tardi.

Llegamos muy lejos para rendirnos.

Non possiamo arrenderci ora,

Por fin llegamos a California.

- Finalmente raggiungemmo la California.
- Finalmente abbiamo raggiunto la California.

Llegamos a la cima. ¡Qué vista!

Siamo arrivati in cima. C'è una vista pazzesca.

Nunca se rindan, ya casi llegamos.

Non arrenderti mai, ci siamo quasi.

Llegamos al hotel hace una hora.

- Siamo arrivati in albergo un'ora fa.
- Siamo arrivate in albergo un'ora fa.
- Siamo arrivati in hotel un'ora fa.
- Siamo arrivate in hotel un'ora fa.

Llegamos a Londres a la medianoche.

- Abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte.
- Noi abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte.
- Raggiungemmo Londra a mezzanotte.
- Noi raggiungemmo Londra a mezzanotte.

Al fin llegamos a la villa.

- Infine siamo arrivati al villaggio.
- Infine siamo arrivate al villaggio.
- Infine arrivammo al villaggio.

Llegamos a la oficina a tiempo.

- Siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivati in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo in ufficio.

Ya puedo ver el final. Casi llegamos.

Riesco a vedere la fine. Ci siamo quasi.

Llegamos a la isla dos días después.

- Siamo arrivati sull'isola due giorni dopo.
- Noi siamo arrivati sull'isola due giorni dopo.
- Siamo arrivate sull'isola due giorni dopo.
- Noi siamo arrivate sull'isola due giorni dopo.
- Arrivammo sull'isola due giorni dopo.
- Noi arrivammo sull'isola due giorni dopo.

¿A qué hora llegamos a San Francisco?

A che ora arriviamo a San Francisco?

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

se riusciremo a raggiungerla la missione sarà un successo.

En cuanto llegamos al puerto, el viento amainó.

Non appena arrivammo al porto, il vento si placò.

Casi no llegamos a tiempo a la iglesia.

Quasi non arrivavamo in tempo in chiesa.

Después de caminar un rato, llegamos al lago.

Camminando per un po' siamo arrivati al lago.

- ¿En cuánto tiempo vamos a llegar?
- ¿Cuándo llegamos?

- Quando arriviamo?
- Noi quando arriviamo?

Y aquí es cuando llegamos a enero de 2019.

Così è come siamo arrivati a gennaio 2019

Después de una hora en coche, llegamos al aeropuerto.

Dopo un'ora di macchina, siamo arrivati all'aeroporto.

Después de haber caminado durante cinco minutos, llegamos al parque.

Dopo aver camminato per cinque minuti, arrivammo al parco.

Y todas las señales que indiquen cómo llegamos a ese lugar.

e tutti i segni di come siamo arrivati a quel punto.

«María, date prisa, ya llegamos tarde.» «¡No estoy lista, dejadme tranquila!»

"Maria, sbrigati, siamo già in ritardo." "Non sono pronta, lasciatemi tranquilla!"

Estaba lloviendo cuando nos fuimos, pero para cuando llegamos estaba soleado.

Quando ce ne andammo stava piovendo, ma nel momento in cui arrivammo, c'era il sole.

¿A qué hora llegamos a Akita si tomamos el tren de las nueve y media?

A che ora arriveremo ad Akita se prendiamo il treno delle 9:30?

Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos.

Quando guardiamo un film, giochiamo a un videogioco o leggiamo un libro, diventiamo emotivamente attaccati a certi personaggi, e gradualmente diventiamo come loro.