Examples of using "Ganado" in a sentence and their japanese translations:
あなたが勝った。
- 俺の勝ちー!
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 私の勝ち!
- 私が勝ち!
勝った!
- あんたの勝ちだ。
- おまえの勝ちだ。
。これはスペインで 唯一 獲得したものです。
私は体重が増えた。
牛を飼育する。
- 勝った!
- 勝ったぁ!
牛は草を常食とする。
それらの牛には焼き印がついている。
僕は一度も勝ったことがない。
- 家畜はみんなまるまるしている。
- 彼らの牛はみんな太っている。
- 彼らの畜牛はみなよく肥えている。
1等賞を取ったぞ。
彼はかなりの金をもうけた。
うちには十頭の牛がいる。
誰が勝ったの?
彼は馬と牛を育てている。
誰が勝ったんだろう。
- 儲ける考えより使わぬ考え。
- 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
羊や牛や鹿がね もう出られない
家畜が餓死した。
もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。
なぜなら私たちが戦争に 勝利したと思ったまさにその時
彼女は1等をとったことを自慢した。
- 私は体重が増えた。
- 太っちゃった。
雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
彼は賞をもらったことを自慢していた。
彼が一等賞をとったのは本当です。
彼は1等をとった事を自慢した。
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
この戦争に永久に勝ち続けられる と考えていました
彼のセレナーデが メスに響いたようだ
その牧場には牛が500頭ばかりいる。
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
- 食糧不足のため、家畜が餓死した。
- 飢饉のために、家畜が餓死した。
「当たって砕けよ」が俺の持ち味だからね。
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
その牧場には牛が500頭ばかりいる。
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
彼の将軍と彼の軍隊が私の感謝の気持ちで永遠の主張を得た ことを元帥に伝えてください 。」
従事した仕事で 20以上の賞を 受賞しました
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
体重が増えましたね。
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
それは彼女がとった最初の金メダルだった。
諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。
- 冒険をしなければ何も得られない。
- 冒険をしなければ何も手に入らない。
- 冒険をしなければ何も始まらない。
- 思いきってやらなければ何も手に入らない。
- 危険を冒さなければ何も得られない。
- 何も賭けなければ、何ももうからない。
- 何の冒険もしないなら、何も得られない。
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず。
- 当たって砕けろ