Translation of "Indiferente" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Indiferente" in a sentence and their japanese translations:

Eso me es indiferente.

そんなことはどうでもいいんです。

Él es totalmente indiferente al dinero.

彼はお金には全く無頓着だ。

Jiro se muestra indiferente sobre su ropa.

次郎は服のことに無頓着だ。

Es indiferente si lo quieres hacer o no.

私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。

A mi madre le es indiferente la política.

私の母は政治に無関心である。

Sin embargo, Beth parece ser indiferente al dolor de Chris.

しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。

A la juventud de nuestro país le es indiferente la política.

我が国の若年層は政治に無関心だ。

Me es indiferente si Fred vino a la fiesta o no.

フレッドがパーティーに来たかどうかは私にはどちらでもよいことです。

Me es indiferente si a él le gusta el béisbol o el fútbol.

彼が野球が好きかフットボールが好きかは私にはどうでもよいことだ。

- A la policía le resbaló el asunto.
- La policía se mostró indiferente con el asunto.

警察はその件は無関心だった。

- Él es indiferente al sufrimiento de los demás.
- Él es impasible al sufrimiento de los demás.

彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

私は他の人の意見には無関心である。

- ¿Cómo te la puede soplar el problema de tu mujer?
- ¿Cómo puedes ser tan indiferente por el problema de tu esposa?

奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。

- A él le resbala lo que otros digan.
- A él le da igual lo que otros digan.
- A él le es indiferente lo que otros digan.
- Él pasa de lo que otros digan.
- A él le trae sin cuidado lo que otros digan.
- A él le importa una mierda lo que otros digan.
- A él le importa un comino lo que otros digan.
- A él le importa tres cojones lo que otros digan.
- A él se la suda lo que otros digan.
- A él le importa un bledo lo que otros digan.
- A él se la trae al pairo lo que otros digan.
- A él se la trae floja lo que otros digan.
- A él se la sopla lo que otros digan.
- A él le da lo mismo lo que otros digan.
- A él tanto le da lo que otros digan.
- A él no le importa nada lo que otros digan.
- A él lo que otros digan por un oído le entra y por el otro le sale.
- Él lo que otros digan se lo pasa por el forro de los cojones.
- A él se la trae al fresco lo que otros digan.
- A él le importa un pito lo que otros digan.
- A él se la repampinfla lo que otros digan.
- A él se la refanfinfla lo que otros digan.

彼は、他人の言葉に無関心です。