Translation of "Normalmente" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Normalmente" in a sentence and their polish translations:

Almuerzo ahí normalmente.

Obiad jem zwykle tam.

Pero no se cura normalmente

która nie goi się prawidłowo,

Normalmente yo lavo los platos.

Zwykle to ja myję naczynia.

Normalmente camino hacia el colegio.

Zwykle chodzę do szkoły piechotą.

Pueden cambiar de escuela... normalmente abandonan.

Zmienia szkołę, zazwyczaj jej nie kończąc.

normalmente no estoy siendo realmente productivo.

to raczej nie robię nic produktywnego.

Iris, ¿qué comes normalmente de desayuno?

Iris, co zazwyczaj jesz na śniadanie?

Normalmente me levanto a las ocho.

Zwykle wstaję o ósmej.

Normalmente se levanta a las seis.

Zazwyczaj wstaje o szóstej.

Normalmente me acuesto a las diez.

Zwykle chodzę spać o dziesiątej.

-- normalmente las vértebras, a veces las costillas --

Zwykle z kręgosłupem, czasem z żebrami.

Normalmente, los gatos odian a los perros.

- Koty zwykle nie znoszą psów.
- Zwykle koty nie lubią psów.

Masako normalmente va al colegio a pie.

Masako zwykle chodzi do szkoły.

Normalmente no tengo que trabajar los domingos.

Zwykle nie muszę pracować w niedziele.

Normalmente, ¿cómo decides que vas a comer?

Zwykle jak ustalasz, co będziesz jeść?

- ¿Y cuánto tiempo toma normalmente el conteo de votos?
- ¿Y cuánto tiempo toma normalmente el escrutinio electoral?

A ile czasu z reguły zajmuje liczenie kart do głosowania?

Porque normalmente hacen rondas de 70 o menos

udaje się zakończyć rundę w 70 lub mniej uderzeniach.

Papá normalmente viene a casa a las ocho.

Ojciec zazwyczaj wraca do domu o ósmej.

Los niños normalmente tienen fe en sus padres.

Dzieci zwykle wierzą w swoich rodziców.

- Normalmente voy a pie.
- Suelo ir a pie.

Zwykle chodzę piechotą.

Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar.

Mój ojciec zwykle ogląda telewizję po kolacji.

Mi papá normalmente va en bus a su oficina.

Ojciec zwykle jeździ do biura autobusem.

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

Zwykle chodzę piechotą.

Mi abuelito toma el desayuno normalmente a las seis.

Mój dziadek zazwyczaj je śniadanie o szóstej.

Mi hermana mayor va normalmente a la escuela andando.

Moja siostra zwykle chodzi do szkoły piechotą.

Este es el hotel donde Tom se queda normalmente.

To jest hotel, w którym Tom zazwyczaj się zatrzymuje.

Las compañías japonesas normalmente les dan uniformes a sus trabajadores.

Japońskie przedsiębiorstwa zwykle dają pracownikom uniformy.

Este verbo es normalmente usado solo con la tercera persona.

Ten czasownik jest zazwyczaj używany tylko w trzeciej osobie.

Normalmente pago con tarjeta de crédito en lugar de efectivo.

Normalnie płacę raczej kartą kredytową niż w gotówce.

Tom le preguntó a María adónde iba de compras normalmente.

Tom spytał Mary, dokąd zazwyczaj chodzi na zakupy.

Quienes sufren de mala calidad del sueño normalmente tratarán de dormir más,

Osoby, które mają słabej jakości sen, zwykle starają się spać dłużej.

Normalmente, las crías de nutria siguen viaje cuando su madre da a luz de nuevo.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

- Yo normalmente me levanto a las seis.
- Comúnmente me levanto a las seis.
- Comúnmente me levanto como a las seis.

Zazwyczaj wstaje o szóstej.

- Normalmente echo la calderilla en el cajón de mi escritorio.
- Suelo echar el dinero suelto en el cajón del escritorio.

Zwykle wrzucam moje drobniaki do szuflady biurka.

- ¿A qué hora sueles desayunar?
- ¿A qué hora desayunas normalmente?
- ¿A qué hora acostumbras desayunar?
- ¿A qué hora desayunas comúnmente?
- ¿A qué hora solés desayunar?

O której godzinie zwykle jesz śniadanie?

Un niño que es hablante nativo normalmente sabe muchas cosas acerca de su lengua que un hablante no nativo que lo haya estado estudiando durante muchos años no sabe todavía y que quizá no sabrá nunca.

Dziecko zwykle wie o swoim języku ojczystym rzeczy, których uczący się cudzoziemiec nie zna nawet po latach nauki, a być może nie pozna ich nigdy.

Como suele haber varias páginas web sobre cualquier tema, normalmente sólo le doy al botón de retroceso cuando entro en una página web que tiene anuncios en ventanas emergentes. Simplemente voy a la siguiente página encontrada por Google y espero encontrar algo menos irritante.

Zwykle jest wiele stron internetowych na każdy temat, więc kiedy trafiam na stronę z pop-upami, najczęściej wciskam guzik „wstecz” i idę do następnej strony znalezionej przez Google'a, by trafić na coś mniej denerwującego.