Translation of "Gastado" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Gastado" in a sentence and their portuguese translations:

El pantalón estaba gastado por abajo.

As calças estavam desgastadas no fundo.

No debí haber gastado tanto dinero.

Queria não ter gastado tanto dinheiro.

Me arrepiento de haber gastado el dinero.

Eu me arrependo de ter desperdiçado dinheiro.

Tom deseó no haber gastado tanto dinero.

- Tom desejava não ter gastado tanto dinheiro.
- Tom desejava não haver gasto tanto dinheiro.

Tom debe de haberse gastado una fortuna.

Tom deve ter gastado uma fortuna.

Esta compañía ha gastado mucho dinero en publicidad.

Esta empresa tem gasto muito dinheiro em publicidade.

Doy guías gratuitas que He gastado $ 30,000 en crear.

Dou guias grátis que gastei $30,000 criando.

El gobierno de Turquía ha gastado 40 millones de dólares.

O governo da Turquia gastou 40 milhões de dólares

Tom debe haber gastado una fortuna en su nueva casa.

Tom deve ter gastado uma fortuna na sua casa nova.

Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes.

Ele teria gastado todo o seu dinheiro no fim do mês.

Él le exigió que explicara en qué se había gastado el dinero.

- Ele pediu a ela explicação sobre como ela utilizou o dinheiro.
- Ele pediu que ela explicasse como gastou o dinheiro.

- El dinero gastado por Brasil en la construcción de los estadios para la Copa del Mundo de la FIFA de 2014 ya sobrepasó lo que se gastaron conjuntamente Alemania, en 2006, y Sudáfrica, en 2010.
- Brasil ya ha gastado en la construcción de los estadios para la Copa del Mundo de la FIFA de 2014, más de lo que gastaron Alemania y Sudáfrica juntas en los años 2006 y 2010, respectivamente.

O dinheiro gasto pelo Brasil na construção dos estádios para a Copa do Mundo FIFA de 2014 já ultrapassou o valor gasto pela Alemanha e África do Sul juntas, em 2006 e 2010, respectivamente.

Zequinha golpeó la puerta de mi casa diciendo que necesitaba vender una rifa para ayudar en la fiesta de entrega de diplomas de la escuela. Compré cuatro billetes. El chanta me engañó muy bien, porque después descubrí que el dinero fue gastado para otros fines.

Zequinha bateu à porta de casa dizendo que precisava vender uma rifa para ajudar na formatura da escola. Comprei quatro bilhetes. O danado me enganou direitinho, pois depois descobri que o dinheiro foi gasto para outros fins.