Translation of "Gota" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Gota" in a sentence and their russian translations:

Gota a gota, el mar se agota.

Капля камень точит.

Gota a gota, el agua perfora la roca.

Вода камень точит.

Cayó una gota de lluvia.

Упала капля дождя.

Esto es una gota de agua.

Это капля воды.

No queda ni una gota de agua.

Не осталось ни капли воды.

Fue la gota que rebalsó el vaso.

Это была последняя капля.

Es la gota que colma el vaso.

Последняя соломинка сломала спину верблюда.

Nunca bebí ni una gota de alcohol.

Я никогда не пил ни капли алкоголя.

No he bebido ni una gota en meses.

Я ни капли не пил уже несколько месяцев.

Fue duro, pero cada gota de sudor valió la pena.

Было трудно, но каждая капля пота того стоила.

Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas.

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.

No cayó ni una sola gota de lluvia en dos semanas.

За две недели не упало ни капли дождя.

La caridad individual es tan sólo una gota en el océano.

Частная благотворительность - это только капля в море.

Una sola gota de ese veneno basta para matar a 160 personas.

- Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
- Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить сто шестьдесят человек.

La gota horada la piedra no por su fuerza, sino por su constancia.

- Капля камень точит.
- Капля долбит камень не силой, но частым падением.

¡Esta es la gota que colma el vaso! ¡No quiero volver a verte!

Это была последняя капля! Видеть тебя больше не хочу!

Lo que sabemos es una gota de agua, lo que ignoramos un inmenso océano.

То, что мы знаем, — капля воды; то, чего мы не знаем, — бескрайний океан.

Lo que sabemos es una gota de agua; lo que ignoramos es un océano.

Знания наши — капля в море. То, что нам неведомо, — океан.

Si una gota flota y luego se evapora, esto deja el virus afuera en el aire

Если капелька всплывает, а затем испаряется, это оставляет вирус в воздухе

Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.

Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды.

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.