Translation of "Intentan" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Intentan" in a sentence and their russian translations:

Intentan formar un nuevo partido político.

Они пытаются образовать новую политическую партию.

Todos intentan complicar más las cosas.

все пытаются усложнить ситуацию.

- Ellos atacarán.
- Intentan atacar.
- Van a intentar atacar.

Они пытаются напасть.

Si intentan atravesar esta cosa, los cortará en pedazos.

Если попытаешься пройти через нее, она порежет тебя в клочья.

Algunos intentan suprimir esas necesidades y esperan que se vayan;

Некоторые стараются подавить это желание, надеясь, что оно просто исчезнет,

Durante los siguientes dos días, los anglo-gascones intentan atacar la ciudad.

В течение следующих двух дней англо-гасконцы пытались атаковать город.

Se altera el viaje de muchos pasajeros que intentan llegar a su destino.

туристы не могут добраться до своих мест назначения.

Hay algo universal acerca de cómo los humanos intentan darle sentido al mundo.

есть что-то общее в том, как люди пытаются понять мир.

Finalmente, Olaf es el último de los hombres en pie, sus enemigos intentan capturarlo.

Наконец, Олафа и его последних воинов попытались взять в плен.

- Las compañías productoras de electricidad están buscando reducir su huella de carbono.
- Las eléctricas intentan reducir su dependencia del carbón.

Электроэнергетические компании стремятся сократить использование угля.

- ¿Qué intentáis ocultar?
- ¿Qué intenta esconder?
- ¿Qué está intentando esconder?
- ¿Qué estáis intentando esconder?
- ¿Qué están intentando esconder?
- ¿Qué intentan esconder?

Что вы пытаетесь скрыть?

Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.

Я считаю, что свидетели Иеговы, которые постоянно стучат ко мне в дверь, ничем не отличаются от религиозных фанатиков, которые пытаются склонить меня к своим взглядам.

Me gusta estar triste. Sé que la mayoría de las personas intentan evitar cualquier tipo de sentimiento de tristeza. Pero yo pienso que eso está mal.

Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно.