Examples of using "Pasara" in a sentence and their russian translations:
Как я это допустил?
- Вы ожидали, что случится что-то другое?
- Ты ожидал, что случится что-то другое?
Он отошёл, чтобы пропустить её.
Почему ты допустил это?
А теперь представьте, если с вами ничего не происходит
Он попросил меня передать ему соль.
Я остановился и ждал, пока проедет машина.
Если бы с тобой что-то случилось, не знаю, что бы я делал.
До сих поверить не могу, что всё это произошло.
Он сказал мне, что что бы ни случилось, он готов к этому.
Если что-то случится, обращайся.
Я хотел бы, чтобы это происходило чаще.
Нет проблем. Если случится X, у нас есть ещё Y.
Том попросил меня передать ему соль и перец.
спеть ему, чтобы скоротать часы до сбора армии.
Она пригласила его на чашечку кофе.
Если со мной что-то случится, мне бы хотелось, чтобы ты позаботился о моих детях.
Том попросил Мэри передать ему соль и перец.
Хоть это и не обсуждают в средствах массовой информации, тот факт, что Йемен из производителя нефти быстро стал её потребителем, во многом связан с его текущим бедственным положением.