Translation of "Retirada" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Retirada" in a sentence and their russian translations:

Propios ataques disciplinados para cubrir su retirada.

собственные дисциплинированные атаки, чтобы прикрыть его отход.

La retirada no era una opción para Olaf.

Отступление не было вариантом для Олафа.

Pero Barclay, temiendo que lo rodearan, ordenó otra retirada.

Но Барклай, опасаясь окружения, опять приказал отступать.

No queda claro si fue una retirada organizada o una finta.

Неясно, было ли это организованным отступлением или уловкой.

Ney llevó a cabo una brillante lucha de retirada y escapó.

Ней провел блестящий боевой отход и убежал.

Viendo que no logran progreso, los consejeros del Delfín anuncian la retirada.

Заметив, что прогресса нет, советники дофина трубят отход.

Seis semanas después, la Grande Armée inició su infame retirada de Moscú.

Шесть недель спустя Grande Armée начала печально известное отступление из Москвы.

Como la Guardia se mantuvo en reserva, vio poca acción hasta la retirada, cuando lideró

Так как гвардия держалась в резерве, он почти ничего не предпринимал до отступления, когда он возглавил

Macdonald estaba en la retaguardia cuando comenzó la retirada francesa, y se sorprendió al ver

Макдональд был с арьергардом, когда началось отступление французов, и был шокирован, увидев

Los que no habían sufrido tanto como la columna principal en la retirada desde Polotsk.

не столь сильно пострадал как основная колонна при отступлении из Полоцка.

Ataque, avanzando gradualmente hacia el flanco izquierdo enemigo ... ayudando a que la retirada austriaca fuera inevitable.

атаку, постепенно продвигая левый фланг противника ... что сделало отступление австрийцев неизбежным.

Prusiano ... ordenó al Tercer Cuerpo de Davout y al Primer Cuerpo de Bernadotte que cortaran su retirada.

армией ... он приказал третьему корпусу Даву и первому корпусу Бернадота отрезать им путь к отступлению.

Y cuando Alexander se rehusó a negociar, el ejército Francés fue forzado a hacer una larga retirada

Когда Александр отказывается от мирных переговоров, французская армия была принуждена

A pesar de su propia salud deficiente a raíz de la retirada, Berthier trabajó duro para salvar los

Несмотря на его собственное плохое состояние здоровья в результате отступления, Бертье упорно трудились, чтобы спасти

El capitán de bomberos Hernando Crespo estimó necesaria la retirada al notar la debilitación de las columnas principales.

Начальник пожарной команды Эрнандо Креспо счёл необходимым отход, заметив ослабление несущих колонн.

Deep Blue, una supercomputadora creada por IBM en los noventa para jugar al ajedrez al más alto nivel, fue retirada (¿destruida?) tras el segundo encuentro, jugado en 1997, contra el Gran Maestro Garry Kasparov. Todavía existe mucha controversia en torno a estos partidos históricos.

Deep Blue, суперкомпьютер, созданный IBM в девяностых годах для игры в шахматы на высшем уровне, был выведен из эксплуатации (уничтожен?) после второго матча 1997 года против гроссмейстера Гарри Каспарова. Вокруг этих исторических матчей до сих пор существует много споров.