Translation of "Tardará" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Tardará" in a sentence and their russian translations:

¿Cuánto tardará?

- Сколько времени это займёт?
- Сколько это потребует времени?

No tardará mucho en mejorar.

Не пройдёт много времени, и ему станет лучше.

¿Cuánto se tardará en llegar allí?

- Сколько времени займёт, чтобы туда попасть?
- Сколько времени потребуется, чтобы туда попасть?

Mark no tardará mucho en recuperarse.

- Скоро Майк поправится.
- Майк скоро поправится.

¿Más o menos cuánto tiempo tardará?

- Приблизительно сколько это будет длиться?
- Сколько приблизительно времени это займет?
- Сколько примерно это займёт?
- Сколько времени это примерно займёт?

No puedo decirte exactamente cuanto tardará.

Я не могу тебе точно сказать, сколько времени это займёт.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.

Это не займёт много времени.

No tardará mucho para que podamos viajar a Marte.

Недалёк тот день, когда мы сможем полететь на Марс.

Tardará tres meses antes de que nuestra casa esté lista.

Ещё три месяца, и наш дом будет готов.

- No sé cuánto tiempo tardará.
- No sé cuánto tiempo llevará.

- Я не знаю, как долго это будет продолжаться.
- Я не знаю, сколько это продлится.

- ¿Cuánto se tardará en llegar allí?
- ¿Cuánto llevará llegar allí?

- Сколько времени займёт, чтобы туда попасть?
- Сколько времени потребуется, чтобы туда попасть?

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.

Мне интересно, сколько времени это займёт.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.
- No necesito mucho tiempo.

- Это не займёт много времени.
- Это ненадолго.

- No tardará mucho para que podamos viajar a Marte.
- No pasará mucho tiempo antes de que podamos ir a Marte.

Недалёк тот день, когда мы сможем полететь на Марс.

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto durará esto.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.
- Me pregunto cuánto tiempo tomará.

Интересно, сколько времени это займёт.