Translation of "Terminará" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Terminará" in a sentence and their russian translations:

¿Cómo terminará?

Чем это кончится?

Y terminará la vida

и это закончит жизнь

La conferencia terminará mañana.

Конференция завершится завтра.

Este amor nunca terminará.

- Эта любовь никогда не закончится.
- Эта любовь никогда не кончится.

Y como el mundo terminará pronto

А поскольку конец близок —

Pero la disputa territorial nunca terminará.

Но войне за территорию не будет конца.

El terminará el trabajo para mañana.

Он закончит работу к завтрашнему дню.

No sé cómo terminará mi matrimonio.

- Не знаю, чем закончится мой брак.
- Не знаю, как закончится мой брак.

La construcción del hospital terminará pronto.

Строительство больницы скоро закончится.

Espero que todo se terminará pronto.

Надеюсь, скоро всё закончится.

Eso es lo que terminará sucediendo

Вот что закончится

Esta es una tormenta tropical. Terminará pronto.

Это тропический шторм. Он скоро пройдёт.

Se dice que la guerra terminará pronto.

Говорят, война скоро закончится.

Nadie puede prever cuándo terminará la guerra.

Никто не может предсказать, когда закончится война.

Que eventualmente terminará hasta que te prohiban

что в конечном итоге закончится до того, как вы запретили

¿Es cierto que el mundo se terminará el 2012?

Это правда, что в 2012 году наступит конец света?

- ¿Cuándo se terminará el mundo?
- ¿Cuándo es el apocalipsis?

Когда будет конец света?

La remodelación del puente de Belén terminará en quince días.

Ремонт моста в Вифлееме завершится через пятнадцать дней.

- Todo aquel que sea malvado en esta vida, terminará en el erebo.
- Todo aquel que sea malvado en esta vida, terminará en el infierno.

Всякий, кто в этой жизни будет злодеем, попадёт в ад.

- ¿Cuándo el mundo llegará a su fin?
- ¿Cuándo se terminará el mundo?

Когда будет конец света?

- Probablemente él terminará el trabajo para mañana.
- Probablemente, él termine el trabajo mañana.

Вероятно, он закончит работу к завтрашнему дню.

- El mundo empezó sin el hombre y se acabará sin él.
- El mundo comenzó sin el hombre, y así terminará.
- El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

Мир начался без человека и закончится без него.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

- Это никогда не закончится.
- Это никогда не кончится.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Eso no va a terminar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

Это никогда не закончится.