Examples of using "Terminará" in a sentence and their russian translations:
Чем это кончится?
и это закончит жизнь
Конференция завершится завтра.
- Эта любовь никогда не закончится.
- Эта любовь никогда не кончится.
А поскольку конец близок —
Но войне за территорию не будет конца.
Он закончит работу к завтрашнему дню.
- Не знаю, чем закончится мой брак.
- Не знаю, как закончится мой брак.
Строительство больницы скоро закончится.
Надеюсь, скоро всё закончится.
Вот что закончится
Это тропический шторм. Он скоро пройдёт.
Говорят, война скоро закончится.
Никто не может предсказать, когда закончится война.
что в конечном итоге закончится до того, как вы запретили
Это правда, что в 2012 году наступит конец света?
Когда будет конец света?
Ремонт моста в Вифлееме завершится через пятнадцать дней.
Всякий, кто в этой жизни будет злодеем, попадёт в ад.
Когда будет конец света?
Вероятно, он закончит работу к завтрашнему дню.
Мир начался без человека и закончится без него.
- Это никогда не закончится.
- Это никогда не кончится.
Это никогда не закончится.