Translation of "Vanguardia" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Vanguardia" in a sentence and their russian translations:

La vanguardia, despejando el camino para los supervivientes.

авангард, расчищая путь для выживших.

Creemos que estamos a la vanguardia como tecnología, ¿verdad?

мы думаем, что мы впереди как технология, верно?

Esa primavera, Lannes reasumió el mando de la vanguardia,

Той весной Ланн возобновил командование авангардом,

El Partido Comunista es la vanguardia de la clase trabajadora.

Коммунистическая партия — авангард рабочего класса.

Formando la vanguardia para el avance contra el ejército austríaco en Baviera.

сформировав авангард для наступления на австрийскую армию в Баварии.

vanguardia y jugó un papel importante en varias de sus primeras victorias.

авангардом и сыграл важную роль в нескольких его ранних победах.

Muchas veces, los gamers son la vanguardia en la exploración de nuevas tecnologías.

Игроки часто стоят в авангарде исследования новой технологии.

El mariscal que lideró la vanguardia de Napoleón en cuatro de sus mejores campañas.

маршала, возглавлявшего авангард Наполеона в четырех его величайших кампаниях.

Fue demasiado tarde para la vanguardia de Wittgenstein; derrotado en Mormant, sufriendo 2.000 bajas.

Было уже слишком поздно: авангард Витгенштейна разбит в Мормане, с 2000 жертв.

, quien recompensó a Lannes con el mando de una brigada de granaderos en la vanguardia del ejército.

, который наградил Ланна командованием гренадерской бригадой в авангарде армии.

Su Cuerpo Provisional formó la vanguardia de la "Campaña de cuatro días" de Napoleón, una serie de

Его Временный корпус сформировал авангард Наполеоновской «Четырехдневной кампании» - серии

Algunos brillantes ensayos de Comrade Stalin le permitieron a los lingüistas soviéticos tomar la vanguardia en el mundo.

Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.

Las cámaras de vanguardia cambian la forma en que entendemos a algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Передовые камеры меняют наши представления о некоторых из самых знакомых животных на Земле...

La primavera siguiente, el ejército de Napoleón marchó sobre los Alpes hacia Italia. La vanguardia de Lannes abrió el camino

Следующей весной армия Наполеона перешла через Альпы в Италию. Авангард Ланна шел впереди,

La guerra contra Austria en 1809 hizo que Masséna volviera a estar cerca de su mejor momento: su cuerpo formó la vanguardia

Война против Австрии в 1809 году вернула Массене свои лучшие силы: его корпус сформировал авангард