Translation of "Acabar" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Acabar" in a sentence and their turkish translations:

Acabo de acabar.

Az önce bitirdim.

- Sólo quiero acabar esto y salir.
- Solo quiero acabar esto e irme.

Sadece bunu bitirmek ve gitmek istiyorum.

"Es horrible. Tenía que acabar.

"Ah, çok korkunç bir adam. Bu ilişkiye son vermek zorunda kaldım.

Tengo que acabar los deberes.

Ev ödevimi bitirmek zorundayım.

Debemos acabar con la violencia.

Biz şiddeti ortadan kaldırmalıyız.

Comencé a acabar con los sentimientos

ne hissetmem gerektiğiyle ilgili

Hay que acabar con esta costumbre.

Böyle bir geleneği ortadan kaldırmalıyız.

Tenía que acabar el trabajo ayer.

İşi dün bitirmeliydim.

Esto no va a acabar bien.

- Bunun sonu iyi değil.
- Bu iş iyi bitmeyecek.
- Bu işin sonu iyi değil.

Deberíamos acabar con tan mala costumbre.

Bu kötü alışkanlığı bırakmamız gerek.

Solo quiero acabar esto e irme.

Sadece bunu bitirmek ve gitmek istiyorum.

La carrera parecía no acabar nunca.

Yarış asla sona ermeyecek gibi görünüyordu.

Oportunidades para acabar con la extrema pobreza,

Şiddetli yoksulluğu sona erdirecek,

Las provisiones se están empezando a acabar.

Kaynaklar tükenmeye başlıyor.

Tardé tres horas en acabar los deberes.

Ödevimi bitirmek üç saatimi aldı.

Voy a acabar lo que he empezado.

Başladığımı bitireceğim.

Haré todo lo posible por acabar a tiempo.

Onu zamanında bitirmek için elimden geleni yapacağım.

Tengo que acabar los deberes antes de cenar.

Akşam yemeğinden önce ev ödevimi bitirmeliyim.

Antes de nada, tenemos que acabar los deberes.

Her şeyden önce, ödevi bitirmek zorundayız.

Será fácil acabar este trabajo antes del martes.

İşi salıya kadar bitirmek çok kolay olacak.

Después de acabar los deberes, leí un libro.

Ödevimi bitirdikten sonra kitabı okudum.

¿A qué hora el mundo va a acabar?

Dünya ne zaman sona erecek?

No podemos acabar este trabajo en un día.

Bu işi bir gün içinde tamamlayamayız.

Tom no tuvo tiempo para acabar el informe.

Tom'un raporunu bitirmek için zamanı yoktu.

Tom no puede acabar este trabajo en un día.

Tom bu işi bir günde bitiremez.

Y entonces tras acabar con su discurso de 15 minutos,

ve 15 dakikalık yaptığı konuşmanın ardından

Tienes que acabar este trabajo antes de la fecha señalada.

Son teslim tarihinden önce işi bitirmelisin.

Tenemos que acabar con los malos hábitos lo más pronto posible.

En kısa sürede kötü bir alışkanlığa son vermem gerekiyor.

Después de acabar los deberes, se fue a dar un paseo.

O, ev ödevini bitirdikten sonra yürüyüş için dışarı çıktı.

Los perros que han sido abandonados suelen acabar en las perreras.

- Terk edilmiş köpekler genellikle köpek barınaklarını boylarlar.
- Terk edilmiş köpekler genellikle köpek barınaklarına düşerler.

Me va a llevar mucho tiempo acabar de leerme ese libro.

O kitabı okumayı bitirmem uzun bir zaman alacak.

Tom encontró difícil acabar todo el trabajo en tan sólo un día.

Tom sadece bir gün içinde bütün işi bitirmeyi zor buldu.

Él logra acabar con diez cajas de cereales de maíz de un tirón.

O, bir oturuşta on kutu mısır gevreğini bitirebilir.

¿Piensas que hay alguna oportunidad de que seamos capaces de acabar a tiempo?

Bunu zamanında bitirebileceğimize dair bir şans olduğunu düşünüyor musun?

- No nos tomará mucho tiempo terminar el trabajo.
- No llevará mucho tiempo acabar el trabajo.

İşi bitirmek uzun süre almayacaktır.

- No podés terminar nuestra relación de esta manera.
- ¡No puedes acabar así con nuestra relación!

İlişkimizi bu şekilde bitiremezsin.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

- Bu sonuna kadar asla gitmez.
- Bu asla bitmeyecek.

- Tengo que acabar este trabajo antes de que oscurezca.
- Necesito concluir esta tarea antes de que se haga de noche.

Bu işi hava kararmadan bitirmeliyim.

- Sólo nos llevó quince minutos completar la labor.
- Sólo nos tomó quince minutos terminar la labor.
- Sólo nos tardó quince minutos acabar el trabajo.

İşi tamamlamak sadece on beş dakikamızı aldı.

- No voy a salir porque tengo que terminar de leer este libro.
- No salgo porque tengo que terminarme el libro.
- No salgo porque tengo que acabar de leerme el libro.

Bu kitabı okumayı bitirmek zorunda olduğum için dışarı çıkmıyorum.