Translation of "Celosa" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Celosa" in a sentence and their turkish translations:

Solo estás celosa.

Sadece kıskanıyorsun.

Es una mujer celosa.

O kıskanç bir kadın.

¿Estás celosa de ella?

Onu kıskanıyor musun?

- ¿Estás celoso?
- ¿Estás celosa?

Kıskanç mısın?

Mary no estaba celosa.

Mary kıskanç değildi.

María no es celosa.

Mary kıskanç değil.

Ella es celosa e irracional.

O kıskanç ve mantıksız.

Ella es un poco celosa.

O biraz kıskanç.

Mi amiga está muy celosa.

Benim kız arkadaşım çok kıskanç.

- ¿Debería ser celoso?
- ¿Debería ser celosa?

Kıskanç olmalı mıyım?

- No soy celosa.
- No soy celoso.

Kıskanç değilim.

Creo que está intentando ponerte celosa.

Sanırım o seni kıskandırmaya çalışıyor.

Ella sólo está celosa de tu juventud.

O sadece senin gençliğini kıskanıyor.

Se puso celosa cuando habló con otra chica.

Başka bir kızla konuştuğunda onu kıskanıyordu.

La gente celosa muere pero los celos no.

Kıskanç insanlar ölür ama kıskançlık ölmez.

Se puso celosa al verle andando con otra chica.

Onun diğer bir kızla yürüdüğünü görmek onu kıskandırdı.

Ella estaba celosa cuando él hablaba con otra chica.

- Başka bir kızla konuştuğunda onu kıskanıyordu.
- Başka bir kızla konuştuğunda, o kıskanmıştı.

¿De dónde has sacado eso de que estoy celosa?

Kıskandığımı nereden çıkardın?

- Él piensa que soy celoso.
- Él piensa que estoy celosa.

O benim kıskanç olduğumu düşünüyor.

- Ella piensa que soy celoso.
- Ella piensa que estoy celosa.

O, kıskanç olduğumu düşünüyor.

- No estás celoso, ¿o sí?
- No estás celosa, ¿o sí?
- No están celosos, ¿o sí?
- No están celosas, ¿o sí?
- No estás celoso, ¿verdad?

Sen kıskanç değilsin, değil mi?