Translation of "Merecen" in Turkish

0.272 sec.

Examples of using "Merecen" in a sentence and their turkish translations:

Ellos merecen respeto.

Onlar saygıya layıklar.

Los ancianos merecen respeto.

Yaşlı insanlar saygıyı hak eder.

Y porque ellos merecen nuestra atención.

ve önemsenmeyi hak ediyorlar.

Ellos no se merecen mi dinero.

Paramı hak etmiyorlar.

Todos tienen lo que se merecen.

Herkes hak ettiğini alır.

Hay oraciones que merecen no ser traducidas.

Çevrilmiş olmayı hak etmeyen cümleler var.

Los buenos libros siempre merecen la pena leerlos.

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.

Los ciudadanos españoles se merecen un gobierno que no les mienta.

İspanyol vatandaşlar kendilerine yalan söylemeyen bir hükümeti hak ediyor.

- Mereces una medalla.
- Merecen una medalla.
- Te mereces una medalla.
- Os merecéis una medalla.

Bir madalyayı hak ediyorsun.

- Todo el mundo tiene lo que se merece.
- Todos tienen lo que se merecen.

Herkes hak ettiğini alır.

- De todos los libros publicados recientemente, sólo unos pocos valen la pena leer.
- De todos los libros publicados últimamente, solo algunos merecen ser leídos.

Son günlerde yayınlanan tüm kitaplardan sadece birkaçı okumaya değer.