Examples of using "Relaciones" in a sentence and their turkish translations:
ilgilenecek hiç enerjiniz kalmaz.
İlişkiler kurmayı vaat edecek misiniz?
İlişkiler uzlaşma gerektirir.
örneğin beş ve bir akorlarının geleneksel ilişkisini,
ilişki kurmanın önemini
Onlarla ilişkileri kopardık.
Onunla cinsel ilişkiye girdin mi?
Onunla cinsel ilişkiye girdin mi?
İnsan ilişkileri karmaşıktır.
ve ilişkilerimizi ayrıştırıyor
ve ilişkilerde dahiler.
Ülkeler dostça ilişkileri sonlandırdı.
Japonya'nın Çin ile diplomatik ilişkileri vardır.
Öğretme işi ilişki inşasıdır
Ayrıca ilişkilerdeki yalnızlığı,
Daha sonra, bazı ilişkiler kurmaya hazır olmalısınız.
İki ülkenin diplomatik ilişkileri bulunmuyor.
Onların komşu ülkelerle iyi ilişkileri var.
Japonya, Birleşik Devletlerle dostça ilişkiler sürdürüyor.
Bu beş kişi arasındaki ilişkiler karmaşıktır.
Korunmasız seks yapmak tehlikelidir.
Kadınlar kişisel ilişkileri sürdürmek için konuşmayı kullanırlar.
Yunanistan ve Almanya arasındaki ilişkiler gergin.
Çok uzun süren ilişkiler?
Ben bir Sovyet-Amerikan kadınla seks yaptım.
Evlilik ve ilişkiler köleliktir.
ve ihtiyacımız olan ilişkilere sahip olabileceğine inanıyorum.
Bence son 30 yılda ilişkilerin doğası
insanların yine çıkar ilişkilerini bunları anlattı
Ülkemiz her zaman sizinki ile dostça ilişkiler içinde oldu.
Stresin ortak nedenleri iş ve insan ilişkileridir.
Para her zaman insan ilişkilerinde çok önemli sayılmaz.
Ve, tabii, bağ olmadan seks yapmak zordur, değil mi?
bağ kurmasına ve bunu devam ettirmesine yardımcı olmak dahil edilmemeli midir?
Para mutluluğu satın alamayabilir ancak ilişkiler satın alabilir.
ve İmparator ve özellikle Mareşal Berthier ile ilişkileri giderek gerginleşmesine
Tom ve Mary haftada bir kez sevişirler.