Translation of "Repleto" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Repleto" in a sentence and their turkish translations:

El bus estaba totalmente repleto.

Otobüs tamamen doluydu.

Está repleto de gente allá adentro.

Orası tamamen kalabalık.

El tren estaba repleto de pasajeros.

Tren yolcularla doluydu.

El muro está repleto de graffiti.

Duvar grafiti dolu.

Su libro está repleto de utopías.

Kitabı ütopyalarla doluydu.

El dormitorio estaba repleto de adornos preciosos.

Oda kıymetli süslemelerle doluydu.

Este libro esta repleto de chistes sucios.

Bu kitap açık saçık şakalarla dolu.

Imaginen un paisaje repleto de pinos y helechos.

Çam ağaçlarıyla ve eğrelti otlarıyla kaplı bir manzara hayal edin.

El estadio estaba repleto de fans de beisbol.

Stadyum beyzbol hayranlarının akınına uğradı.

... es fácil de instalar y usar, y está repleto de funciones.

Kurulumu ve kullanımı kolay ve özelliklerle dolu.

El ómnibus estaba repleto de gente. Ojalá hubiera tomado un taxi.

Otobüs çok kalabalıktı. Keşke bir taksiye binseydim.

Anda muchísima gente. No pensé que iba a estar tan repleto.

Çok fazla insan yürüyor. Bu kadar kalabalık olacağını düşünmemiştim.

Somos la primera nación que se muere de hambre en un almacén que está repleto de todo lo que queramos.

İstediğimiz her şey ile tıka basa dolu olan bir depoda açlıktan ölen ilk milletiz.