Translation of "Separados" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Separados" in a sentence and their turkish translations:

Estamos separados.

Biz ayrıldık.

Están separados.

Onlar ayrılmış.

Ellos viven separados.

Onlar ayrı yaşarlar.

Estamos separados unos de otros.

birbirimizden ayrılmış durumdayız.

Fueron separados en dos grupos.

Onlar iki gruba ayrılmıştı.

Ellos se fueron por caminos separados.

Onlar kendi yollarına gittiler.

Ellos están separados, y no pueden tocarse.

Onlar ayrı ve dokunulmazdır.

Sólo estamos separados por el océano Pacífico.

Sadece Pasifik Okyanusu tarafından ayrılıyoruz.

Mis padres están separados hace mucho tiempo.

Annemle babam uzun zamandır ayrılar.

Es que nuestro entretenimiento nos permite estar separados.

günümüzdeki eğlencenin bizi ayrıştırmasına neden olduğuna inanıyorum.

Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.

İrlanda ve İngiltere deniz ile ayrılır.

Tom y Mary han ido por caminos separados.

- Tom ve Mary ayrı yollarına gittiler.
- Tom ve Mary yollarını ayırdılar.

A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.

Onlar evli olsalar bile ayrı yatak odalarında uyuyorlar.

El idioma y la cultura no pueden ser separados.

Dil ve kültür ayrılamaz.

Pero desorientados y separados del cardumen, son fáciles de atrapar.

Ama kafaları karışmış ve sürüden ayrı düşmüş olduklarından kolay av oluyorlar.

A pesar de que estos palos estén separados por este profundo abismo,

Bu çubuklar bir açıklıkla birbirinden ayrılmış olmasına rağmen

- No se puede separar la lengua y la cultura.
- El idioma y la cultura no pueden ser separados.

Dil ve kültür ayrılamaz.