Translation of "Baş" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Baş" in a sentence and their arabic translations:

Baş ağrım durdu.

شفيت من الصداع.

Baş rahibenin yanına gittim.

وسهلت علينا العملية.

Benim baş ağrım geçti.

شفيت من الصداع

Bununla baş edebilecek misin?

أيمكنك تولّي أمره؟

Bu numaranın baş rolü değil.

ليست أساس الخدعة.

Bu ilaç baş ağrını geçirecek.

من شأن هذا الدواء أن يخفف من شأن حدة صداع رأسك.

Baş hemşire ile konuşmak istiyorum.

- أود التحدث إلى رئيسة الممرضات.
- أود التحدث إلى رئيس الممرضين.

Onunla baş etmen çok zor,

سيكون تعاملك معه صعبًا جدًا،

Şu soruyla baş başa kaldım:

لقد كنت حائراً،

Baş ağrın ne kadar kötü?

- ما مدي سوء صداع رأسك
- ما مدي قوه صداع رأسك

Insanların tatsız duygularla baş etmedeki çaresizlikleridir.

هو عدم القدرة أو الصعوبات التي يجدونها في التعامل مع المشاعر المزعجة

Kurulu düzene baş mı kaldırılırmış! Kaldırdı

هل رفع رأس الأمر القائم؟ يلغي

Ve onlarla baş etmek zorunda kaldım,

وكان عليّ التعامل معها،

Burgundy Dükü Philip baş finansördü ve

كان دوق بورغندي فيليب الجريء هو الممول الرئيسي لهذه الحملة

Tom'un kötü bir baş ağrısı vardı.

توم لديه الم رأس سيئ.

Bu ilaç baş ağrına iyi gelecek.

سيعالج هذا الدواء صداعك.

Büyük bir hayranlıkla baş rahibenin yanına gittiğimde

وذهبت إليها بحماس كبير،

Sami depresyonla baş etmek için ilaç alıyordu.

كان سامي يتناول دواءا من أجل معالجة اكتئابه.

İkinci adım sekiz tatsız duyguyla baş etmekle ilgili.

الخطوة الثانية ذات علاقة بالتعامل مع الأحاسيس الثمانية المزعجة

Enerjik oğullarımızla baş etme gayreti bizi birbirimize bağladı.

وكنا نحاول إبقاء أبنائنا شديدي الحيويّة مشغولين.

- Benim başım ağrıyor.
- Başım ağrıyor.
- Baş ağrım var.

لدي صداع في رأسي.

Başım ağrıyor. Hiç baş ağrısı hapın var mı?

رأسي يؤلمني , ألا يوجد عندك اي حبوب لألم الرأس

Öyleyse, sizi bu tek soruyla baş başa bırakacağım.

لذا، سأترككم مع هذا السؤال الواحد -

Artık bir kurban değil, cinsel istismarla baş etmiş biriydim.

أصبحت ناجية من الإعداء بدل أن أكون ضحية

Geleneksel tıpta baş ağrısından kansere her şeyi tedavi eden,

‫تُوصف بأنها إكسير سحري في الطب التقليدي.‬

Bu genç sürünün hayatta kalması baş dişi aslana bağlı.

‫نجاة هذه الجماعة الشابة‬ ‫تعتمد على قيادة لبؤتها.‬

İklim bozukluğu ile baş etmenin önündeki en büyük engel

يمكنك أن ترى أن العائق الأكبر للتعامل مع اضطرابات المناخ

Ateş, baş ağrısı ve uyuşukluktur. Ardından zihinsel karışıklık geldi. Aynı

بالحمى والصداع والنعاس. ثم يليها الارتباك العقلي. وتضم

Zamanda kas ağrısı ve baş dönmesini de içerir . Bu semptomlar

ايضاً الام العضلات والشعور بالدوار. تلك الاعراض تتطور

Oysa yine de, bunlarla ne yapacağımızı nasıl baş edeceğimizi öğreten yok.

نعم، لا يعلّمنا أحد فعلاً ماذا نفعل أو كيف نتعامل معها

Ve kendimi ait olduğum yerin orası olduğu düşüncesiyle baş başa buldum

وخطر ببالي أن هذا هو المكان الذي أنتمي إليه

İnsan açlıkla baş edebiliyor ama susuzluğa dayanmak mümkün değil, bağırsakların ağrımaya başlıyor, dayanamıyorsun.

يمكن للمرء تحمّل الجوع، لكن لا يمكنه تحمّل العطش، لأنّك تبدأ بالشعور بالألم في أمعائك. إنّه شعور لا يُحتمل.

26'sının tamamı , Fransız Ordusu'nun eski baş tarihçisi Yarbay Rémy Porte'un uzman rehberliğinde,

تم تصنيف جميع الـ 26 وفقًا لتقييمنا الخاص لإنجازاتهم كمارشالات ،

1809'da Avusturya ile baş gösteren savaşla birlikte, Davout Regensburg'daki Üçüncü Kolordu'ya yeniden katıldı.

في عام 1809 ، مع اقتراب الحرب مع النمسا ، عاد دافوت إلى الفيلق الثالث في ريغنسبورغ.

Daha sonra 1809'da Soult, Kral Joseph'in baş askeri danışmanı olarak Mareşal Jourdan'ın yerini aldı

في وقت لاحق من عام 1809 ، حل سولت محل المارشال جوردان كمستشار عسكري كبير للملك جوزيف ،

Bu gökdelenleri inşa etmekle görevli olanlar için çok fazla baş ağrısına neden olan ana noktalardan

بالمرتبة الاولى ثم الزلازل التي قد تحدث في اي لحظة. واحد ابرز