Examples of using "Dilini" in a sentence and their dutch translations:
Bijt op uw tong.
- Ik ken jouw taal.
- Ik ken jullie taal.
- Ik begrijp uw taal.
- Ik begrijp jouw taal.
- Ik begrijp jullie taal.
- Steek je tong uit.
- Steek je tong uit!
Ben je je tong verloren?
Waarvoor moet je je tong uitsteken?
Ik leer Quechua.
stak haar tong uit de zijkant van haar mond
- Laat me je tong zien.
- Laat me uw tong zien.
- Spreek je Marathi?
- Spreekt u Marathi?
- Spreken jullie Marathi?
Interlingua is gemakkelijk te leren.
Ik leer Schots-Gaelisch.
- Spreek je Kiribati?
- Spreekt u Kiribati?
- Spreken jullie Kiribati?
Ik wil uw taal niet leren.
- Ik wil jouw taal niet leren.
- Ik wil uw taal niet leren.
Ken je gebarentaal?
Dat kind stak zijn tong naar me uit.
Het is heel leuk Esperanto te leren.
Het is gemakkelijk om je moedertaal te spreken, maar het is ook saai.
Betty spreekt uitstekend Esperanto.
Ik leer Quechua.
Jullie beheersen de taal van het lezen van beelden perfect.
Hij nam een spiegel en bestudeerde aandachtig zijn tong.
Je moet je tong leren om goede koffie van slechte te onderscheiden.
In 1972 begon Dr. Francine Patterson met gebarentaal aan Koko te leren.