Translation of "çeker" in English

0.008 sec.

Examples of using "çeker" in a sentence and their english translations:

Zıtlıklar çeker.

- Extremes meet.
- Opposites attract.

Çiçekler arıları çeker.

Flowers attract bees.

Para parayı çeker.

Money makes money.

Mıknatıs demiri çeker.

A magnet attracts iron.

Tom kopya çeker.

Tom cheats.

Kenara çeker misin?

Could you pull over?

Resmimizi çeker misin?

Could you take our picture?

Şeker, karıncaları çeker.

- Where there is smoke, there is fire.
- Sugar draws ants.

Işık, böcekleri çeker.

Light attracts bugs.

Atlar arabayı çeker.

The horses pull the carriage.

Lütfen resmimi çeker misin?

Would you please take my picture?

Onların dikkatlerini ne çeker?

What would get their attention?

Bir resmimizi çeker misin?

Would you mind taking a picture of us?

Herkes farklı şekilde çeker.

Everyone suffers differently.

Elini benden çeker misin?

Will you take your hand off me?

Birkaç resmimizi çeker misin?

Could you take some pictures of us?

Tom genellikle sıkıntı çeker.

Tom often gets into trouble.

Bizim gözlerimiz görmekte zorluk çeker.

Our eyes struggle to see.

Koltuğunuzu biraz geriye çeker misiniz?

Could you put your seat back up a little?

Tom, 90 kilodan fazla çeker.

Tom weighs over 90 kilograms.

Altın, demirden daha fazla çeker.

Gold weighs more than iron.

Lütfen bir fotoğraf çeker misin?

- Would you please take a picture?
- Could you please take a picture?

Bu taş beş ton çeker.

This stone weighs five tons.

Tasarımda sadelik kullanıcıların dikkatini çeker.

Simplicity in design attracts users.

Akılsız başın cezasını ayaklar çeker.

When you don't have brains, your feet get no rest.

Tüm gezegen önünde sonunda acı çeker.

the entire planet will eventually suffer.

...sekiz gözüyle manzarayı iyice içine çeker.

he soaks up the scene with his eight eyes.

Taro en az yetmiş kilo çeker.

Taro weighs no less than 70 kilograms.

Tom sık sık baş ağrısı çeker.

Tom often suffers from headaches.

O, her sabah yirmi şınav çeker.

He does twenty push-ups every morning.

George en az 70 kilo çeker.

George weighs as least 70 kilograms.

Pozitif atom çekirdekleri negatif elektronları çeker.

Positive atomic nuclei attract negative electrons.

Tom sık sık telefonuyla fotoğraf çeker.

Tom often takes pictures with his phone.

Annem sık sık baş ağrısı çeker.

My mother often suffers from headaches.

Tom her gün otuz şınav çeker.

Tom does thirty pushups every day.

Biri cefasını çeker, diğeri sefasını sürer.

One beats the bush, and another catches the bird.

Şubat artık yıllarda yirmi dokuz çeker.

February has twenty-nine days in leap years.

- Işık böcekleri çeker.
- Böcekler ışığa gelir.

Bugs are attracted to light.

Tom her sabah 100 mekik çeker.

Tom does 100 sit-ups every morning.

Japonya her yıl kasırgalardan sıkıntı çeker.

Japan suffers from typhoons every year.

Bir pound troy 12 onz çeker.

One pound troy weighs 12 oz.

Ren geyiği, Noel Baba'nın kızağını çeker.

Reindeer pull Santa's sleigh.

Tereyağından kıl çeker gibi de olmadı hani.

It hasn't been a piece of cake either.

- Armut dalının dibine düşer.
- Çocuklar atalarına çeker.

- Like breeds like.
- The apple does not fall far from the tree.
- The apple does not fall far from the trunk.
- The apple doesn't fall far from the tree.

Mercan resifleri çeşitli güzel deniz yaşamı çeker.

Coral reefs attract a variety of beautiful marine life.

Benimle akşam yemeğine çıkmak ilginizi çeker mi?

Would you be interested in having dinner with me?

Bazı aylar otuz çeker, diğerleri otuz bir.

Some months have thirty days, others thirty one.

Tom her sabah 50 adet şınav çeker.

Tom does 50 push-ups every other morning.

Eminim ki bu çoğumuzun daha çok dikkatini çeker.

I'm sure that will get more of us to pay attention.

Geçici orman havuzları suyu çok seven kurbağaları çeker.

Temporary forest pools attract water-loving frogs.

Bir nükleer savaş patlarsa tüm insanlık acı çeker.

All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.

- Aralık 31 gün çeker.
- Aralıkta 31 gün vardır.

- December has thirty-one days.
- There are 31 days in December.

Artık yıllar dışında şubat sadece 28 gün çeker.

Except for leap years, February has only 28 days.

Tom her sabah kahvaltıdan önce 100 mekik çeker.

Tom does 100 sit-ups every morning before breakfast.

Ve diyorlardı ki biri acı çekerse öteki de çeker

and they said that if one suffers, the other suffers

- Bu senin ilgini çeker mi?
- Bu hoşuna gider mi?

Does that float your boat?

- Operasyon tereyağından kıl çeker gibi gitti.
- Operasyon sorunsuz gitti.

The operation went smoothly.

- Sansar kötü kokusuyla bilinir.
- Gelincik kötü kokusuyla dikkat çeker.

The weasel is noted for its bad smell.

Tom, Mary onun dikkatini çeker çekmez sorunu araştırmaya başladı.

Tom began to look into the problem as soon as Mary brought it to his attention.

- Napoli çok sayıda turist toplar.
- Napoli birçok turist çeker.

Naples gathers many tourists.

Bazıları vardır ki yalan parayla olsa kredi çeker yine söyler

there are some that they will take out loans if they lie with money

- Bu çok kolay.
- Bu çocuk oyuncağı.
- Tereyağından kıl çeker gibi.

It's like shooting fish in a barrel.

- Akılsız başın cezasını ayaklar çekermiş.
- Akılsız başın cezasını ayaklar çeker.

Use your head to save your heels.

Dentiste sık sık gittiği için çok nadir diş ağrısı çeker.

She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.

- Dünyada bazı insanlar açlıktan muzdariptir.
- Dünyada bazı insanlar açlık çeker.

Some people in the world suffer from hunger.

Benim de bir sınırım var. Onu aşarsan hiç uğraşamam, çeker giderim.

I have my limits. If you cross them, I'll gladly walk away.

O sadece samimi resimler çeker, bu yüzden o, insanların poz vermesini istemez.

He only takes candid pictures, so he doesn't ask people to pose.

- Tencere dibin kara seninki benden kara.
- Benzer benzeri çeker.
- Kişi kendinden bilir işi.

It takes one to know one.

Bir portre yapmaya hazırlanırken, arkadaşlarım konuyu yakından incelemek için bir sürü fotoğraf çeker.

In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.

- Peynir çoğu kez bir fareyi bir tuzağa cezbeder.
- Peynir genellikle bir fareyi tuzağa çeker.

Cheese often lures a mouse into a trap.

Saçlarımda endişe değilim”diyor kafa kesimi devam edebilir. " Ama balta düşerken başını geriye doğru çeker… ve düşen balta

But as the axe falls he jerks his head back… and the falling axe cuts off the hands of

- Tom her gün içer.
- Tom her gün parlatır.
- Tom her gün içki içer.
- Tom her gün kafayı çeker.

Tom drinks every day.