Translation of "Aileden" in English

0.011 sec.

Examples of using "Aileden" in a sentence and their english translations:

O sizin aileden.

It's from your family.

Bu aileden gelir.

It runs in the family.

- Geniş bir aileden geliyorum.
- Büyük bir aileden geliyorum.

I come from a large family.

Aileden birini kaybetmekten konuşuyorlarsa

If they're talking about having lost a family member,

Aileden gelme gibi görünüyor.

It seems to run in the family.

Tom aileden biri gibi.

Tom is like one of the family.

Büyük bir aileden geliyorum.

- I come from a big family.
- I come from a large family.
- I'm from a big family.

Zengin bir aileden değilim.

I'm not from a rich family.

Tom zengin bir aileden.

Tom is from a wealthy family.

- Tom parçalanmış bir aileden geliyor.
- Tom boşanmış bir aileden geliyor.

Tom comes from a broken family.

Mbaise’deki fakir bir aileden geliyor.

in Mbaise, in southeastern Nigeria.

Müziksever bir aileden mi geldin?

Did you come from a musical family?

Hanımefendi iyi bir aileden geliyordu.

The lady came from a good family.

O, iyi bir aileden gelmektedir.

She comes from a good family.

Mary iyi bir aileden geliyor.

Mary comes from a good family.

Tom büyük bir aileden geliyor.

- Tom comes from a big family.
- Tom is from a large family.

Tom çok zengin bir aileden.

Tom is from a very wealthy family.

Tom iyi bir aileden geliyor.

Tom comes from a good family.

Ben büyük bir aileden geliyorum.

I'm from a big family.

Aileden hiçbiri difteriye karşı aşılanmadı.

None of the family had been inoculated against diphtheria.

Tom müzikal bir aileden geliyor.

Tom comes from a musical family.

Tom zengin bir aileden geliyor.

Tom comes from a wealthy family.

Tom Bostonlu zengin bir aileden.

Tom is from a rich Boston family.

Tom iyi bir aileden gelmişti.

Tom came from a good home.

Ben küçük bir aileden geliyorum.

I come from a small family.

Tom varlıklı bir aileden geliyor.

- Tom's parents are wealthy.
- Tom's parents are rich.

Türkiye'de doğdum, Kürt bir aileden geliyorum

I was born in Turkey from Kurdish parents

Beş erkek çocuklu bir aileden geliyorum,

I come from a family of five brothers,

Tom çok varlıklı bir aileden geliyor.

Tom comes from a very wealthy family.

Tom duygularından bahsetmeyen bir aileden geldi.

Tom came from a family who didn't talk about their feelings.

Dan çok geleneksel bir aileden geliyor.

Dan comes from a very traditional family.

Onlar müziksever bir aileden mi geliyorlar?

Do they come from a musical family?

Yakındaki yabancılar uzaktaki aileden daha iyidir.

Strangers close by are better than family far away.

Tom Mary'ye aileden biri gibi davrandı.

Tom treated Mary as one of the family.

Fadıl çok büyük bir aileden geldi.

Fadil came from a very large family.

Leyla geceleyin aileden izinsiz dışarı çıktı.

Layla snuck out at night.

Sami dini bütün bir aileden geliyordu.

Sami was from a practising Muslim family.

Tom aileden habersiz gece dışarı çıktı.

Tom snuck out at night.

Sami zengin bir Yahudi aileden geliyor.

Sami comes from a wealthy Jewish family.

Sami, manipülasyonda usta bir aileden geliyordu.

Sami came from a family of master manipulators.

Zengin bir aileden geldiğini iddia ediyordu.

He claimed that he came from a rich family.

- Tom aileden zengin.
- Tom sülaleden zengin.

Tom comes from old money.

Onun dışında herhangi bir özel aileden geldiği

other than that it comes from any private family

Tom bana büyük bir aileden geldiğini söyledi.

- Tom told me he came from a large family.
- Tom told me that he came from a large family.

Tom zengin bir aileden geldiğini iddia etti.

Tom claimed that he came from a rich family.

Tom kesinlikle zengin bir aileden geliyor gibi görünüyor.

Tom certainly sounds like he comes from a rich family.

Normalde, anneleri doğum yapınca su samuru yavruları aileden ayrılır.

Normally, otter pups move on when their mother gives birth again.

Sınırlı imkanları olan bir aileden geliyor ve çocukken babasına trenlerde

He comes from a family of limited means and he used to help his father sell tea in a train

İster inan ister inanma, şeftaliler ve bademler aynı aileden geliyor.

Believe it or not, peaches and almonds are in the same family.

O zengin bir aileden geldi ve iyi bir eğitim aldı.

She came from a wealthy family and received a good education.

Tom Mary ile buluşmak için aileden izin almadan dışarı çıktı.

Tom snuck out to meet Mary.

Tom, bir İngiliz, kusursuz, aksansız Almanca konuştu. Daha iyi tanımasaydım, onu iyi bir aileden gelen bir Alman sanırdım.

Tom, an Englishman, spoke impeccable, accent-free German. If I had not known better, I would have taken him for a German from a very good family.