Translation of "Almıştı" in English

0.005 sec.

Examples of using "Almıştı" in a sentence and their english translations:

O, bir köpek satın almıştı.

He had bought a dog.

Tom aşırı dozda eroin almıştı.

- Tom overdosed on heroin.
- Tom OD'd on heroin.

Sami kasadan bütün parayı almıştı.

Sami took all the money from the register.

Sana doğum gününde ne almıştı?

What did he get you for your birthday?

Kimliğini gizlemek için olağanüstü önlemler almıştı.

had gone to extraordinary lengths to hide her identity.

Babam, bana doğum günümde bu bisikleti almıştı.

My father bought me this bike on my birthday.

Ben varmadan önce o zaten biletini almıştı.

Tom had already bought his ticket by the time I arrived.

Tom kapıyı kilitleyemedi, çünkü yanlış anahtarı almıştı.

Tom couldn't unlock the door because he had the wrong key.

Janie aşırı doz eroin almıştı ve bebeğimi kaybetmiştim.

Janie had overdosed on heroin, and I had lost my baby girl.

O dövüşte kafasına çok kötü bir darbe almıştı,

where he received the blow to the head so bad,

Ama Metropolitan Müzesi bunu 1.2 milyon dolara satın almıştı

But the Metropolitan Museum bought it for $ 1.2 million

- Tom derin bir oh çekti.
- Tom rahat bir nefes almıştı.

Tom heaved a sigh of relief.

- Tom soluğu Boston'da almıştı.
- Tom en sonunda kendini Boston'da bulmuştu.

Tom eventually wound up in Boston.

Antalya film festivaldinde Kemal Sunal en iyi erkek oyuncu ödülünü almıştı

Kemal Sunal received the best actor award at the Antalya film festival

Tanrı yolunda yürüdü, sonra ortadan kayboldu, çünkü Tanrı onu yanına almıştı.

And he walked with God, and was seen no more: because God took him.

- Tom iyi akledip şemsiyesini yanına almıştı.
- Tom akıllılık edip şemsiyesini yanına aldı.
- Tom'un şemsiyesini yanına alması isabet olmuştu.

It was wise of Tom to take his umbrella with him.