Translation of "Etmeniz" in English

0.004 sec.

Examples of using "Etmeniz" in a sentence and their english translations:

Öğretmene dikkat etmeniz gerekir.

You must pay attention to the teacher.

Şimdi terk etmeniz gerekmez.

You don't need to leave right now.

Bizi davet etmeniz büyük incelikti.

It was kind of you to invite us.

Ne hakkında şikâyet etmeniz gerekiyor?

What do you have to complain about?

Daha fazla dikkat etmeniz gerekiyor.

You need to pay more attention.

Hadi ama. Tahmin etmeniz gerekiyor.

Come on. You've got to guess.

İstemiyorsanız bize yardım etmeniz gerekmez.

You don't need to help us if you don't want to.

Burada silahlarınızı teslim etmeniz gerekiyor.

You are hereby required to surrender your firearms.

Biz yardım etmeniz için size güveniyoruz.

We're counting on you to help.

Yardımımı istiyorsanız onu talep etmeniz gerekecek.

If you want my help, you'll have to ask for it.

Beni partiye davet etmeniz büyük nezaket.

It is very kind of you to invite me to the party.

Arabanızı burada park etmeniz yasal değil.

It's illegal to park your car here.

Öğretmene daha fazla dikkat etmeniz gerekir.

You need to pay more attention to teacher.

Sami'ye karşı tanıklık etmeniz sizin yararınızadır.

It's in your best interest to testify against Sami.

Bundan sonra kendinize dikkat etmeniz gerekecek.

From now on, you'll have to take care of yourselves.

Belki iç çamaşırınızı feda etmeniz gerekebilir. Pekâlâ.

Might be a moment, maybe, to sacrifice the underpants. Okay.

Dünyanın ünlü bilişim eleştirmenlerini takip etmeniz yeterli

just follow the world's famous IT critics

Beni akşam yemeğine davet etmeniz büyük incelik.

It is very kind of you to invite me to dinner.

Belki de sadece Tom'la kontrol etmeniz gerekir.

Maybe I should just check with Tom.

Araba kullanırken, kör noktaya dikkat etmeniz gerekir.

When driving a car, you must pay attention to the blind spot.

Tom'un yapılması gerekenleri yapmasına yardım etmeniz hoştu.

It was nice of you to help Tom do what needed to be done.

Ona kapıya kadar eşlik etmeniz gerekli değildi.

It wasn't necessary for you to see him to the door.

Öğretmeninizin söylediklerine daha fazla dikkat etmeniz gerekir.

You need to pay more attention to what your teacher says.

İşin bu kısmında, yanılınca bunu kabul etmeniz gerekli.

Now, part of this process is admitting when you're wrong.

Haftanın sonuna kadar ev ödevini teslim etmeniz gerekiyor.

You are supposed to hand in the homework by the end of the week.

- Cildinize özen göstermeniz önemlidir.
- Cildinize itina etmeniz mühimdir.

It's important to take care of your skin.

Bu haftanın sonuna kadar raporu teslim etmeniz gerekiyor.

You are supposed to hand in the report by the end of this week.

Geceleyin araba kullanırsanız sarhoş sürücülere dikkat etmeniz gerekir.

If you drive at night, you should watch out for drunk drivers.

Tom'u partinize davet etmeniz gerekir ama geleceğinden şüpheliyim.

- You should invite Tom to your party, but I doubt that he'll come.
- You should invite Tom to your party, but I doubt he'll come.

Köpeğiniz için bir köpek kulübesi inşa etmeniz gerekir.

You should build a doghouse for your dog.

Fazlasını öğrenmek için kendinizi motive etmeniz ve kendinizi geliştirmeniz

it's very hard to motivate yourself to learn further and improve yourself,

Gelecek pazartesi ziyaret etmeniz için iyi bir zaman olacaktı.

Next Monday would be a good time for you to visit.

İşaret sizi buraya park etmeniz halinde polisin arabanızı çekeceği konusunda uyarıyor.

The sign warns you that the police will tow your car away if you park here.

Halatla inişte dikkat etmeniz gereken en önemli şey bu. Onu neye bağladınız?

This is the most important thing when you're rappelling, what are you anchored off to?

Nihayi ürünün bir kopyasını göndermek şartıyla bizim yazılımı dahil etmeniz için iznimiz var.

You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.

Reçete edilmiş ilacınızı içki içerken almanızın herhangi bir yan etkisi olup olmayacağını kontrol etmeniz tavsiye edilir.

It's advisable to check whether there'll be any adverse affects if you drink alcohol while taking the medication you've been prescribed.